當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 莫斯科郊外的夜晚俄語是什麽?

莫斯科郊外的夜晚俄語是什麽?

《Подмосковные Вечера》

Не слышны в саду даже шорохи,

Всё здесь замерло до утра,

Если б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера.

Если б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера.

Речка движется и не движется,

Вся из лунного серебра,

Песня слышится и не слышится,

В эти тихие вечера.

Песня слышится и не слышится,

В эти тихие вечера.

Что ж ты милая смотришь искоса

Низко голову наклоня

Трудно высказать и не высказать.

Всё, что на сердце у меня

Трудно высказать и не высказать.

Всё, что на сердце у меня

А развет уже всё заметнее,

Так пожалуйста будь добра

Не забудь ты, эти летние

Подмосковные вечера.

Не забудь ты, эти летние

Подмосковные вечера.

社會影響

《莫斯科郊外的夜晚》出版於1956。這樣壹首短小而不復雜的歌曲,在過去的半個世紀裏,越來越廣泛地在全世界傳播,這在世界音樂文化史上也是不多見的。

馬多索夫斯基的詩歌出色地描繪了俄羅斯自然固有的樸素之美;歌曲中,年輕人真摯而激動的聲音,萌芽的愛情,黎明前的離別之情,都與這大自然的美好和諧交融。

索洛維約夫·謝多伊迷人而清澈的旋律支撐並發展了詩歌的形象,仿佛它是從俄羅斯自然本身中誕生的。用作曲家自己的話說,這首歌“是沿著字母從筆尖下流出來的”。