ZH ? ngtí ngdí bá ish ù q和y ā,白樹棲息在中庭的烏鴉,l nglüwúsh ngsh和GUI Hu ā。冷露無聲濕桂花。j:還有nyè yuè mí ngré nj ǐ nwang,希望今晚月亮上的人盡最大努力,bê zh: qi ū s:還有Luòshui Jiā?我想知道秋思屬於誰的房子?
中秋的月光照在院子裏,地面仿佛白得像壹層霜雪。樹上的鳥停止了吵鬧,睡著了。深夜,清冷的秋露悄悄打濕了庭中的桂花。今夜明月當空,人在賞月。我想知道廣闊的秋思是誰的家?
贊賞:
題目中的“十五夜”,結合三四句話,應該是指中秋之夜。詩名,有的版本是《十五夜望月》,這裏以《全唐詩》為準。杜郎中,姓名不詳。這是唐代最著名的關於中秋節的詩之壹。“中庭白樹啼”,月光灑在庭院裏,地上似乎覆蓋著霜雪。
在小森樹的樹蔭下,烏鴉和喜鵲的喧鬧聲漸漸停止,它們終於適應了明月刺眼的打擾,陸續進入了沈睡的村莊。詩人只用“地白”二字來寫中庭的月色,卻給人空蕩如水、靜謐、純凈、清冷的感覺,讓人想起李白的名句“我床腳壹線那麽亮,豈會已有霜?”沈浸在美麗的意境中。