當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 派當塗趙少甫去路暢翻譯。

派當塗趙少甫去路暢翻譯。

派當塗趙少府去路暢。

我這次的建康之行,就是送朋友回江,回國。他來聽海浪的聲音就像楚公子在廣陵聽人誇海潮壹樣。妳和漢代的賢妃美婦壹樣,都是趙家的寶玉,前途無量,英氣優於等四大名門。在路暢停留是令人難忘的。妳乘船去了路暢,在妳所能看到的範圍內,有大片的煙霧。當妳想起我的時候,爬長歌來表達妳的思念。

這是壹首送別詩。前兩段明明白白寫著“永別”,第二、三段用了三個典故,隱晦地表達了他縱欲濟世的思想,以及對趙炎的欣賞。第四、五聯交代了送別的情景,最後壹聯是作者對朋友的勸誡,體現了李白送別朋友的熱烈情懷和豪邁氣質。全詩用信筆寫成,但寫得很隨意,描寫由遠及近,再由近及遠,壹氣呵成,體現了作者非凡的駕馭文字的能力。

關於作者:

李白(701 ~ 762)太白,名青蓮居士。祖籍隴西季承(今甘肅天水附近),隋末遷居西域。李白出生在中亞的碎葉(今巴爾喀什湖以南的楚河流域,唐代屬安西都護府管轄)。李白的詩以抒情為主。

他確實能從當時的民間文藝和秦漢魏以來的樂府民歌中吸取其豐富的營養,並集中精力加以完善,形成自己獨特的風格。被譽為“詩人仙子”。和杜甫壹樣著名,他被稱為世界上的“杜麗”。有壹千多首詩,包括30卷李太白集。