解讀:每逢重陽節,我思念遠方的親人。
出自:王偉《在山上度假想我的山東兄弟》。
全詩:
在山上度假想起我在山東的兄弟們
唐朝:王維
我是壹個在陌生土地上的孤獨的陌生人,每逢佳節倍思親。
想到兄弟們的身體登上了高處,也會因為不到我而有壹絲遺憾。
解釋:
壹個人遠在他鄉無法與家人團聚,每逢重陽節都思念遠方的親人。
遠遠的,壹想到哥哥們帶著山茱萸往高處爬,我就會為自己壹個人感到惋惜。
異鄉:異鄉,異鄉。成為壹個陌生人:成為另壹個國家的客人。節日:美好的節日。山茱萸(zhūyú):壹種草藥,即決明。在古代,人們認為在重陽節佩戴山茱萸可以避禍、辟邪。
擴展數據創建背景:
這是王偉十七歲時的作品。王維當時壹個人徘徊在洛陽和長安之間。他是周浦人(今陜西永濟),周浦在華山之東,所以他把他的家鄉兄弟稱為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國壹些地方有爬山的習俗。
作者的成就:
王維的山水詩如畫,同時很多詩都飽含深情。王維的許多山水詩都充滿了濃郁的鄉土氣息和生活情趣,表現了他閑適的生活和恬靜的心境。
在王維的詩中,很多人都是直抒胸臆,往往顯得自然流暢,寓意含蓄。如《送元二十安Xi》:渭城多雨多塵,客舍青柳色。真心勸朋友幹壹杯酒,西出陽關,難逢親人。關心和體貼無以言表。