李清照
霧濃雲淡永遠悲,腦賣金獸。重陽節,躺在被窩裏,半夜,身上的寒氣剛剛被浸透。
東籬飲酒至黃昏後,淡淡的黃菊香溢滿雙袖。別說清秋不是人,西風卷旗珠簾,簾中人比那黃菊還瘦。
全片以壹個“悲”字為主。字的第壹部電影,主要寫的是壹個人的悲哀。“霧濃雲愁永,腦賣金獸。”地面霧氣蒙蒙,天空被厚厚的雲層覆蓋,室內香爐裏飄著淡淡的煙霧。這漫長的壹天真的很難過!俗話說,歡樂太短,悲傷更長。這兩句對景對事感同身受,渲染出濃濃的哀愁氣氛:愁天,愁地,愁物,更愁人。更有甚者,“重陽節”二字和“有”二字表明詩人不止壹次在重陽節獨處。詩人們把王維的壹句“每逢佳節倍思親”人性化,用悲傷的句子來增添我的憂慮。怎麽能不讓人覺得特別難過!我壹個人睡,但是睡不了多久。我的身體冷,我的心更冷。接下來的片子講的是四福的深情。“東籬酒,黃昏後暗香袖。”本該和老公壹起賞菊,賞花,卻無奈“借酒澆愁”,更強烈地讓我想起了老公:“我不想死,簾卷西風,人比黃花瘦。”“憂”字被進壹步加深了。蕭瑟的西風吹來,百葉窗飛起,窗簾裏的思婦久久凝視著黃花...黃花和美女應該比對方更美,但心系丈夫的美女卻因為丈夫的悲傷而比黃花更瘦。好壹個“愁”字!詩人善於運用典故、比喻,以及對景物、事物的感情。《重陽節》用王維《山節思山東兄弟》中的詩句,讓悲傷更長;“東麗黃昏後擺酒”入陶淵明《東麗下采菊》詩;《有袖幽香》壹詩,借用“香滿袖,路遠兮”的詩句,極其寫離別之恨。黃色的花(菊花)在秋天開放,花瓣呈絲狀,給人以單薄的感覺。詩人把自己比作西風中的黃花,形勢和形態非常壹致。此外,詩人還把哀愁寄托在薄霧、濃雲、濃雲上。
此詞通俗清新,抒情曲折,生動傳神,能讓人看到婉約詞派的基本特征。