原文:
記得十幾歲的時候,大家都很真誠很真誠,說壹句話就是壹句話。
早上去火車站。長長的街道漆黑冷清,賣豆漿的小店熱氣騰騰。
過去的日子過得更慢。馬車、馬匹和郵件沒有快速到達。妳需要用壹生去愛那個對的人。
以前的鎖也好看,鑰匙精致時尚。如果妳把他們鎖起來,人們會理解的。
擴展數據:
從前緩慢的升值
穆欣已經流浪了半輩子——從烏鎮到上海,從上海到紐約,再從紐約到他的家鄉。可以說,文學對於穆欣先生來說,就是“散步走遠了的鄉愁”。
《從前很慢》這首詩是穆欣先生在旅途中寫的。讀到這首詩,他會覺得路途遙遠,身心疲憊的老人打開了回憶的大門。咯吱壹聲,純粹簡單的生活在紙面上斷章取義了。
雖然全詩只字未提當下,但每壹段都在暗示當下——咀嚼成長,卻是對青春的悼念。真誠的少年,熱氣騰騰的店鋪,車馬來信,漂亮的鎖,都是過去式。生活的肌理在這些文字中得到豐富,時間的變遷似乎是自然而然的。
“以前太陽變化慢/車馬郵件慢/妳壹生只愛壹個人。”慢是時間累積的沈香,就像歌德在《浮士德》中類似的表達“妳太美了,請停下來!”誰不想保留生活中的美好?
愛情是浮躁揮發後的平靜,正如愛爾蘭詩人葉芝在《當妳老了》中所表達的主題,“我”願向飛逝的歲月吐露真心。
穆欣先生的這首詩,就像壹面鏡子,是妳心中的舊時光,是妳忘不了的童年歡樂,是妳回不去的青春煩惱,是妳放不下的中年煩惱。這首詩寫在了讀者的心裏,感人至深。讀著讀著,這首詩仿佛活在讀者的生命裏。
百度百科-曾經慢:詩