桃花江之歌
唐朝:王維
壹個漁夫正在漂流,欣賞著春天的群山,兩岸的桃樹將他引向壹個古老的源頭。
看著色彩鮮艷的樹木,他從不考慮距離,直到他來到藍色溪流的盡頭,突然-奇怪的人!。
這是壹個洞穴,洞口太窄了,他只能爬進去,但隨後它又在壹條寬闊平坦的小徑上敞開了。
遠遠望去,雲霧繚繞,綠樹成蔭,數以千計的房屋掩映在花與竹之間。
樵夫用漢文告訴他自己的名字,這些人都穿秦代的衣服。
舉人生活在武陵源,在農場和花園裏,就像壹個世界。
在清朗的月光下,他們平靜地居住在松樹下,直到日出時,低沈的天空充滿了雞鳴和犬吠。
...聽到壹個陌生人的消息,人們聚集在壹起,每個人都邀請他回家,並問他出生在哪裏。
早上,小巷和小路都為他清除了花瓣,黃昏時,漁民和農民把他們的貨物帶給他。
他們很久以前就離開了這個世界,他們來到這裏尋求庇護,從那以後,他們就像天使壹樣生活,幸福地遠離塵世。
洞裏沒有人知道外面的任何事情,外人只能看到空山和厚雲。
漁夫沒有意識到他的巨大好運,開始考慮國家、家庭和世俗的聯系。
他再次找到了離開洞穴的路,經過了群山和河流,打算過些時候再回來,那時他已經告訴了他的親人。
他研究他走的每壹步,把它牢牢記在心裏,忘記了懸崖和山峰可能會有不同的外觀。
可以肯定的是,要穿過大山深處才能進入,清溪多少次到達雲林?
但是現在,到處都是春天的洪水和漂浮的桃子,該走哪條路去尋找那個隱藏的源頭呢?。
給…作註解
1,靠水:順流而下。
2.去天津:古渡口。
3、坐:因為。
4.魏:懸崖蜿蜒處。
5、物外:世界之外。
6、房間:窗戶。
翻譯
漁船沿溪而行,看風景,看春天;
古渡口岸邊的桃花五顏六色。
坐著看紅花,忘了它們走了多遠;
清溪盡頭,空無壹人,不見人影。
開頭有壹個曲徑通幽的洞穴入口;
不遠處,我很快就看到了廣闊的土地。
從遠處看,有壹處是雲和樹相遇的地方;
近看,是壹片開滿鮮花的竹林。
樵夫最早介紹自己的名字是在漢代;
村裏的居民沒有壹個在秦朝時換過衣服的。
他們住的地方是武陵桃花源。
也在仙境中築起了壹座自鳴得意的田園。
月色高照,松下家的窗戶靜悄悄的;
雲層裏的朝陽充滿了雞犬的叫聲。
聽說凡人來了,大家聚在壹起看怎麽回事;
競向領導家裏打聽家鄉近況。
天亮了,他們開門打掃街道上的花道;
晚上,漁夫和樵夫乘船回到了山村。
當初,是因為祖先為了躲避混亂而離開混沌世界;
況且來了這仙界也不想還了。
深山峽谷裏沒有人知道世界上的任何事情;
外界只能在這裏看到遠處的雲山。
至今,無疑仙境難聞;
只是我還是懷念以前的鄉鎮和縣城。
出洞後,雖然覺得桃花源遠離山河;
壹直打算辭掉家人,去桃花源旅遊很久。
我以為,我走過的老路,不應該迷失;
妳怎麽知道現在的山川溝壑都變了?
當時只記得進山後的自己,又遠又深。
沿著清溪幾經波折,到達了雲霧林深處。
春來滿溪,桃花流水;
不知道桃花仙境在哪裏?
做出贊賞的評論
王維的詩以描寫山水著稱,尤其是這首。壹直有人說王石有“詩中有畫,畫中有詩”。只有仔細閱讀這首詩,我才知道這句話是真的。
該詩以陶謙的《桃花源記》為藍本,取其主旨,變文為詩,藝術再創造,開拓了詩的意境,有其獨特的藝術價值。為此,可以用散文《桃花源記》流傳於世。
這首詩的段落與陶謙的散文相似,但畫面比陶文的更生動、更優美。全詩筆法舒健,用韻多變,平仄均勻,從容淡雅,活潑多彩。