簡拼:llll
類型:中性成語
結構:聯合式成語
用法:作定語、狀語;用於流體事物。
出處:明·施耐庵《水滸傳》第29回:“那婦人方才從缸裏爬得出來,頭臉都吃磕破了,下半截淋淋漓漓都拖著酒漿。”
解釋:1.沾濕下滴貌。2.猶暢快。滔滔不絕貌。
示例:雨勢不小,沒有半點文人筆下的淅淅瀝瀝,反而淋淋漓漓,很幹脆的'把古城濕了個透。
武松指著蔣門神,道:“本主已自在這裏了,妳壹面便搬,壹面快去請人來陪話!”蔣門神答道:“好漢,且請去店裏坐地。”武松帶壹行人都到店裏看時,滿地都是酒漿,入腳不得;那兩個鳥男女正在缸裏扶墻摸壁掙紮;那婦人方才從缸裏爬得出來,頭臉都吃磕破了,下半截淋淋漓漓都拖著酒漿;那幾個火家酒保走得不見影了!武松與眾人入到店裏坐下,喝道:“妳等快收拾起身!”壹面安排車子,收拾行李,先送那婦人去了;壹面尋不著傷的酒保,去鎮上請十數個為頭的豪傑,都來店裏替蔣門神與施恩陪話。盡把好酒開了,有的是按酒,都擺列了面,請眾人坐地。武松叫施恩在蔣門神上首坐定。各人面前放只大碗,叫把酒只顧篩來。