gé qiáng yǒu ěr
[成語解釋] 隔著壹道墻,也有人偷聽。比喻即使秘密商量,別人也可能知道。也用於勸人說話小心,免得泄露。
[典故出處] 《管子·君臣下》:“墻有耳,伏寇在側。墻有耳者,微謀外泄之謂也。”
[ 近義詞 ] 隔墻須有耳,窗外豈無人
[成語舉例] 又誰料知己傾談,忘了隔墻有耳,全灌進了楊子衢的耳中。(清 曾樸《孽海花》第三十三回)
[常用程度] 常用
[感情色彩] 褒義詞
[語法用法] 作賓語、分句;指小心秘密泄漏
[成語結構] 緊縮式
[產生年代] 古代
[英文翻譯] Walls have ears. <Beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>
[成語謎面] 墻外人