關於湯的四字詞語如下:
固若金湯、湯裏來,水裏去、換湯不換藥、赴湯蹈火、沸沸湯湯、湯去三面、湯池鐵城、殘湯剩水、就湯下面、握炭流湯、峨峨湯湯、連湯帶水、剩湯臘水、黃湯辣水、湯燒火熱、金湯之固、三湯五割、金城湯池、空心湯團、
湯(拼音:tāng,shāng,tàng)為漢語壹級通用規範漢字(常用字),此字始見於西周金文。“湯”本義指熱水,又特指溫泉。
古代羹壹直是主菜,唐代以後,湯才被用來指帶汁的食物,明代後湯才成為菜肴中的壹類。另外“湯”也用作姓。“湯”表示水盛的意思時讀作shāng。
金文“湯”字作。左部是“水”字,作形旁,表示本義與水有關。右部為“昜(yáng)”字,作聲旁表音。石鼓文作,在金文的基礎上演變而來。
戰國文字,小篆作,皆與石鼓文同。隸書將水旁改成三點水,作。“湯”所從偏旁“昜”類推簡化為“?”,因此“湯”簡化為“湯”。
“湯”的本義當熱水講。《說文解字》:“湯(湯),熱水也。”《論語·季氏》:“見善如不及,見不善如探湯。”成語有“金城湯池”“赴湯蹈火”等。“湯”的聲旁“昜”,意思是陽光。太陽能發光發熱,因此“昜”可以看成是有表義功能。
“湯”指熱水,本為名詞,用作動詞,意為用熱水燙熟食物或用熱水暖物,讀作tàng,後來為與名詞義區別,便在“湯”下增加壹形符“火”,成為“燙”。《山海經·西山經》:“湯其酒百樽。”郭璞註:“或作溫,溫酒令熱。”郝懿行疏:“湯讀去聲。今人呼溫酒為湯酒本此。”
溫泉冒出的是熱水,依據泉水的這壹特點,溫泉的泉又可稱為湯。唐代封演《封氏聞見記·溫湯》:“海內溫湯甚眾,有新豐驪山湯、藍田石門湯、岐州鳳泉湯、同州北山湯、河南陸渾湯、汝州廣成湯、兗州乾封湯、邢州沙河湯。”
中藥加水煎出去渣後的藥汁,與湯類似,中醫借稱為“湯劑”。《史記·扁鵲倉公列傳》:“齊中大夫病齲齒,臣意灸其左大陽明脈,即為苦參湯,日漱三升,出入五六日,病已。”
“湯”指熟食的汁液、菜湯、帶汁液的菜,是唐以後才有的意義。唐前菜湯義由“羹”表示,“湯”則如前所說指熱水。唐代王建《新嫁娘》詩:“三日入廚下,洗手作羹湯,未諳姑食性,先遣小姑嘗。”唐以來,湯成為菜肴的壹個門類,指較稀薄的湯,羹指較黏稠的湯。