[釋義] 天上神仙的衣服沒有縫兒。比喻事物完善周密;找不出什麽毛病。
[語出] 五代·前蜀·牛嶠《靈怪錄·郭翰》:“徐視其衣並無縫;翰問之;謂曰:‘天衣本非針線為也。’”
[正音] 縫;不能讀作“fénɡ”。
[辨形] 縫;不能寫作“逢”。
[近義] 完美無缺 渾然壹體
[反義] 千瘡百孔 漏洞百出
[用法] 用作褒義。可多用於詩文等。壹般作謂語、狀語、補語。
[結構] 主謂式。
[辨析] ~和“完美無缺”都有“十分完美”之意。但~指事物精巧美妙;沒有破綻;而“完美無缺”只形容極其完美;可用於人;而~不能。
[例句] 這幅畫原已破損;經過鄭師傅修補;簡直是~;壹點痕跡都看不出來。
[英譯] perfect