當前位置:成語大全網 - 四字成語 - 成語:悠哉遊哉還是優哉遊哉?

成語:悠哉遊哉還是優哉遊哉?

二個成語都對。

壹、悠哉遊哉?[ yōu zāi yóu zāi ]?

解釋:指悠閑自在。

出自:諶容 《贊歌》:“他披著壹件灰布棉襖,兩只空洞洞的棉襖袖子在肩上晃來晃去,給人壹種悠哉遊哉的感覺。”

二、優哉遊哉?[ yōu zāi yóu zāi ]?

解釋:指生活悠閑自在。

出自:周?孔子編訂《詩經·小雅·采菽》:“優哉遊哉,亦是戾矣。”

譯文:生活悠閑自在,這也是罪過。

擴展資料

壹、悠哉遊哉近義詞

自得其樂 [ zì dé qí lè ]

解釋:自己能從中得到樂趣。

出自:明·陶宗儀《輟耕錄》卷二十:“白翎雀生於烏桓朔漠之地,雌雄和鳴,自得其樂。”

譯文:白翎雀生在烏桓沙漠的土地,雌雄和鳴叫,從得到的快樂

二、優哉遊哉近義詞

逍遙自在?[ xiāo yáo zì zài ]?

解釋:無拘無束,安閑自得。

出自:宋·釋道原《景德傳燈錄》卷二十九:“丈夫運用堂堂,逍遙自在無妨。”?

譯文:大丈夫運用起來堂堂正正,無拘無束不妨礙什麽。