成語出處: 宋·釋惟白《續傳燈錄》第31卷:“懸羊頭,賣狗肉,知它有甚憑據。”
成語例句: 我們的 組織 決不能叫壹些 掛羊頭賣狗肉 的反動分子、投機分子所 欺騙 。 ◎楊沫《 青春 之歌》第二部第28章
繁體寫法: 掛羊頭賣狗肉
註音: ㄍㄨㄚˋ ㄧㄤˊ ㄊㄡˊ ㄇㄞˋ ㄍㄡˇ ㄖㄡˋ
掛羊頭賣狗肉的近義詞: 懸羊頭,賣狗肉 名不副實 徒有虛名,與實際不相符合 名不副實的作家
掛羊頭賣狗肉的反義詞: 名副其實 ∶名稱與實質相合壹致 名副其實的美洲印第安人 ∶真正的,符合真實情況的他和他的妻子是名副其實的老資
成語語法: 復句式;作謂語、補語;指名不副實
常用程度: 常用成語
感情.色彩: 貶義成語
成語結構: 聯合式成語
產生年代: 古代成語
英語翻譯: sail under false colours <to assume a false identity in order to conceal one's true purpose; sell a pig in a poke>
俄語翻譯: занимáться надувáтельством
日語翻譯: 羊頭狗肉(ようとうくにく),羊頭を掛けて狗肉を売(う)る
其他翻譯: <德>einen hammelkopf aushǎngen,aber hundefleisch verkaufen <etikettenschwindel treiben><法>tromper sur la qualité <faire prendre des vessies pour des lanternes>
成語謎語: 屠鋪售假