[釋義] 非:出於佛經;指虛幻的境界。想到非常玄妙虛幻的地方去了。形容完全脫離現實地胡思亂想。
[語出] 清·李寶嘉《官場現形記》:“施大哥好才情;真要算得想入非非的了!”
[辨形] 非;不能寫作“飛”。
[近義] 胡思亂想 癡心妄想
[反義] 腳踏實地 四平八穩
[用法] 用作貶義。壹般作謂語、賓語、狀語。
[結構] 主謂式。
[辨析] ~和“異想天開”;都有想法不能實現、不切實際的意思。但~重在胡思亂想;毫無可取之處;“異想天開”重在形容某種奇特的想法;有時可能有些積極意義。
[例句] 她在~;在難挨地度過著自認為時間很久實際上並沒多久的時刻。
[英譯] indulge one’s fancy