拼音: dān qiāng pí mǎ 簡拼: dqpm
近義詞: 孤家寡人、孤軍奮戰、無依無靠
反義詞: 人多勢眾、千軍萬馬
解釋: 原指打仗時壹個人上陣。比喻行動沒人幫助。
出處: 唐·汪遵《烏江》詩:“兵散弓殘挫虎威,單槍匹馬突重圍。”
成語故事:
秦王朝滅亡後,項羽的楚軍是最強大的,可是在與漢軍爭奪中,漸漸走了下坡路。
公元前202年,項羽在垓下被漢軍包圍。項羽的人馬少,糧食也沒了。夜裏從漢營裏傳來楚歌聲,項羽傷心地唱道:“力氣拔山蓋世,可是時機不利,烏騅馬不肯跑。馬兒不肯跑,我們該怎麽辦?虞姬啊虞姬,我們該怎麽辦?” 半夜項羽突圍,逃到東城時,只剩下二十八個士兵,但是追兵卻有幾千。 項羽說:“我起兵八年,打過七十多場仗,從來沒有輸過。今天這是老天要亡我!” 逃到烏江,烏江的亭長有只船,可渡壹人壹馬,可是項羽說:“當初八千子弟隨我渡江,今天只有我壹個人回去。又有什麽臉面見江東父老!” 最後項羽刎頸烏江邊。
五代詩人汪遵寫道:“在兵敗、弓折、威風掃地後,項羽單槍匹馬殺出重圍,江東已經可以看見了,可是卻不能回去,英雄雖然不在了,可是他羞愧的面容憂在。”
“單槍匹馬”比喻壹個人行動,沒有別人幫助。
(出自五代?楚?汪遵《烏江》)