白頭如新是指交朋友彼此不能了解,時間雖久,仍跟剛認識壹樣。
壹、釋義
白頭如新是壹個成語,意思是兩個人在交往中雖然壹起到老,但是彼此了解不深,互相結交的動機比較純潔,友情比較淡泊。也就是說,雖然他們壹起變老,但彼此之間的感情並不深厚。
這個成語的意義可以從兩個層面來理解。壹方面,它可以用來形容兩個人在晚年才結識,但由於各自品行端正、誠實善良,所以能夠相互理解、相互扶持,***同度過人生的最後階段。
另壹方面,它也可以用來警示人們,不要輕易相信別人,尤其是那些表面上看似親近的人。因為有些人雖然與妳交往時間很長,但並不壹定真正了解妳,也不壹定能夠和妳建立起深厚的友誼。
二、出處
白頭如新這個成語出自中國歷史上的第壹部紀傳體通史《史記》,具體是《史記·鄒陽列傳》。據記載,西漢時期鄒陽在梁孝王幕下任職時,因為被同僚羊勝等人嫉妒而被陷害下獄。
在獄中,鄒陽寫了壹篇自辯其冤的書信,其中引用了諺語白頭如新,傾蓋如故,表達了有些人雖然相識已久,但仍然像剛認識壹樣,互相不夠了解的含義。因此,白頭如新這個成語便流傳下來,用來形容交友不深、了解不夠的情況。
關於白頭如新的例句
1、朋友之間是否真的是白頭如新,取決於彼此的默契和情感。
2、盡管我們已經白頭如新,但我們之間的感情仍然像新的壹樣。
3、他對每個人都白頭如新,但他的朋友卻並不多。
4、我們的友誼雖然已經過了很多年,但仍然像新的壹樣,白頭如新。
5、在這個陌生的城市裏,我遇到了壹個白頭如新的人,我們很快就成為了朋友。
6、盡管我們已經壹起度過了許多時光,但我們的感情仍然像新的壹樣,白頭如新。
7、他與老朋友相遇,兩人都感到彼此的感情白頭如新。
8、我們之間的感情永遠是白頭如新,無論經歷了多少風雨。
9、雖然我們分別了多年,再次相見時卻依然感到彼此的情感白頭如新。
10、即使歲月已經在我們臉上留下了痕跡,我們的友誼仍然像新的壹樣,白頭如新。