呆若木雞
dāi ruò mù jī
解釋呆:傻,發楞的樣子。呆得象木頭雞壹樣。形容因恐懼或驚異而發楞的樣子。
出處《莊子·達生》:“幾矣。雞雖有鳴者,已無變矣,望之似木雞矣,其德全矣;異雞無敢應者,反走矣。”
結構偏正式。
用法含貶義。壹般作謂語、狀語、補語。
正音呆;不能讀作“呆板”的“ái”。
辨形呆;不能寫作“待”。
近義詞呆頭呆腦、目瞪口呆
反義詞活潑可愛、神色自若
辨析~和“目瞪口呆”;都是從形體上來描繪吃驚發楞的樣子;但形體的部位不同;吃驚的程度也有差別。~形容全身都像木雞似地呆著;程度較重;“目瞪口呆”從眼睛不動、嘴不能說等面部表情來形容發楞的樣子。
例句他~地站著,久久回不過神來。
英譯stand like a log
成語故事《莊子·達生篇》中有這樣壹個寓言:古時候人們很喜歡鬥雞的遊戲,壹個叫紀渻子的人專門為國王訓練鬥雞,準備參加搏鬥。過了十天,國王問紀渻子:雞已經訓練好了嗎?紀渻子回答說;還沒有,這只雞表面看起來氣勢洶洶的,其實沒有什麼底氣。又過了十天,國王再次詢問,紀渻子說還不行,因為它壹看到別的雞的影子,馬上就緊張起來,說明還有好鬥的心理。又過了十天,國王去問但還是不行,因為紀渻子認為這只雞還有些目光炯炯,氣勢未消。這樣再過了十天,紀省子終於說差不多了,它雖然偶爾還叫幾聲,已經有些呆頭呆腦、不動聲色,看上去就像木頭雞壹樣,說明它已經進入完美的精神境界了。國王於是把這只雞放進鬥雞場,沒想到別的雞壹看到這只“呆若木雞”的鬥雞,還沒有交手就都掉頭逃走。