壹、有枝有葉
白話譯文:形容真切詳盡。
朝代:明
作者:淩濛初
出處:《初刻拍案驚奇》卷二十三:“防禦驚得呆了道:‘慶娘見在房中床上臥病,郎君不信可以去看得的。如何說得如此有枝有葉?又且這釵如何得出世?真是蹊蹺的事。’”
翻譯:防禦驚得呆了道:‘慶娘見在房中床上臥病,郎君不信可以去看得的。如何說得如此有枝有葉?又且這釵如何得出世?真是蹊蹺的事。
二、有血有肉
白話譯文:比喻文藝作品描寫生動,內容充實:這篇報道寫得生動具體,~。
朝代:現代
作者:朱自清
出處:《妳我·“子夜”》:“他筆下是些有血有肉能說能做的人,不是些扁平的人形,模糊的影子。”
三、有板有眼
白話譯文:比喻言語行動有條不紊,富有節奏或章法。
朝代:現代
作者:周立波
出處:《山那邊人家》:“在津市;有種專門替人哭嫁的男女……哭起來壹數壹落;有板有眼;好像唱歌;好聽極了。”
四、有始有終
白話譯文:指人做事能堅持到底。
朝代:春秋
作者:孔子
出處:《論語·子張》:“有始有卒者,其惟聖人乎!”
翻譯:有始有終的人,難道只有聖人吧!
五、有錢有勢
白話譯文:既有錢財,又有勢力。
朝代:明
作者:施耐庵
出處:《水滸全傳》第四十九回:“毛太公那廝,有錢有勢。”
翻譯:毛姜太公那家夥,有錢有勢。