※語或出《官場現形記》第二八回。
典源 ※《官場現形記》第二八回時筱仁道:「我帶了銀子進京,為的那回事!既然想錢,為什麽不說明,叫我癢了兩三個月呢?」這黃胖姑壹句話在口頭,沒有說出,是:「早要妳出,妳壹定不肯多出;必須逼妳到這條路上來,然後妳方心服情願的多出。」
但是,這句話又不便向時筱仁說明,只得支吾其詞道:「這不過我想情度理是如此。
究竟他們心上想要妳多少,他們不說明,我也不會曉得。
或者真心照應妳,不要妳錢也未可定。」
典故說明 「支吾」是說話含混不清,搪塞了事之意。
如《京本通俗小說.馮玉梅團圓》:「馮公問其鄉貫出身,承信言語支吾,似有羞愧之色。」
也可重疊成「支支吾吾」,如《兒女英雄傳》第五回:「怎麽問了半日,妳壹味的吞吞吐吐,支支吾吾,妳把我作何等人看待?」因此「支吾其詞」就是指用含混的言語帶過,以應付他人。
《官場現形記》第二八回:「這黃胖姑壹句話在口頭,沒有說出……但是,這句話又不便向時筱仁說明,只得支吾其詞道:『這不過我想情度理是如此。
……』」描述黃胖姑有話不敢說,只得含混打發應付。
後來「支吾其詞」就用以形容以含混牽強的言語,搪塞應付他人。
書證 01.清.張尚瑗《三傳折諸.左傳.卷二六》:「《荀子》誤於孔丘相之說,而遂謂孔子為魯相。
……《史記》世家從而增益之,謂由大司寇攝行相事,曰攝者,亦知孔子之未嘗為卿,而支吾其詞也。」
02.《官場現形記》第三二回:「余藎臣見王小五子揭他的短處,只得支吾其詞道:『他的差使,本來要委的了。
』」03.《官場現形記》第二八回:「但是,這句話又不便向時筱仁說明,只得支吾其詞道:『這不過我想情度理是如此。
』」(源) 用法說明 語義說明形容以含混牽強的言語,搪塞應付他人。
使用類別用在「言語含混」的表述上。
例 句<01>壹問到這件事,他就支吾其詞,恐怕其中有什麽隱情。
<02>對於他的婚姻狀況,他總是支吾其詞,不願正面回答。
<03>嫌犯遇著路檢,神色慌張,支吾其詞,引起了檢查人員的懷疑。
<04>當議員質詢到預算的分配時,官員居然支吾其詞,無法自圓其說。
<05>他是個健談的人,但有關感情的部分卻總是支吾其詞,令人不解。
<06>法官問話時,他支吾其詞,交代不清,讓人懷疑他說詞的真實性。
<07>壹提起此事,他總是支吾其詞,不像他平常爽快個性,必然另有隱情。
近義詞: 支支吾吾,左支右吾,吞吐其辭,吞吞吐吐,含糊其詞,閃爍其詞
反義詞: 言之鑿鑿,直言不諱,直截了當,開門見山 辨識 參考語詞