jīng tāo hài làng
[釋義] 驚:驚異;濤:大波浪;駭:驚嚇。令人驚懼的大波浪。比喻險惡的環境、遭遇或艱難的考驗。
[語出] 唐·田穎《玉山常文集·海雲樓記》(抄本):“人當既靜之時;每思及前此所經履之驚濤駭浪;未嘗不惕然。”
[正音] 駭;不能讀作“ɡāi”或“hái”。
[辨形] 駭;不能寫作“該”或“孩”。
[近義] 大風大浪
[反義] 風平浪靜
[用法] 形容波濤洶湧的情形;也用來比喻險惡的環境。壹般作賓語、定語。
[結構] 聯合式。