[釋義] ①將映在杯中的弓影誤認為蛇。比喻疑神疑鬼;自相驚擾。②也可用來比喻虛幻的實際不存在的東西。也作“弓影杯蛇”。
[語出] 清·黃遵憲《感事》:“金玦龐涼舍隱痛;杯弓蛇影負奇冤。”
[正音] 影;不能讀作“jǐnɡ”。
[辨形] 杯;不能寫作“懷”。
[近義] 草木皆兵 疑神疑鬼 風聲鶴唳
[反義] 處之泰然 安之若泰 談笑風聲
[用法] 比喻把虛幻誤作真實;就疑心恐懼。形容人神經過敏。壹般作謂語、定語。
[結構] 復句式。
[辨析] ~和“草木皆兵”;都有“把虛幻當真實;疑神疑鬼”的意思。但兩者的喻體不同。除此以外;~偏重於“妄自驚擾”;表示不必要的疑慮、驚慌;“草木皆兵”;偏重於“內心極其恐懼”;適用於形容戰敗者或畏敵者的疑懼心理。
[例句]
①她不知從哪兒聽到要地震的消息;整天~;稍有動靜就慌作壹團。
②他這人就是多心;別人隨便說笑話;她老是以為在說自己;真是~;疑神疑鬼。
[英譯] be jittery with imaginary fear
[成語故事]
有壹年夏天,縣令應郴請主簿(辦理文書事務的官員)杜宣來飲酒。酒席設在廳堂裏,北墻上懸掛著壹張紅色的弓。由於光線折射,酒杯中映入了弓的影子。杜宣看了,以為是壹條蛇在酒杯中蠕動,頓時冷汗涔涔。但縣令是他的上司,又是特地請他來飲酒的,不敢不飲,所以硬著頭皮喝了幾口。仆人再斟時,他借故推卻,起身告辭走了。回到家裏,杜宣越來越疑心剛才飲下的是有蛇的酒,又感到隨酒入口的蛇在肚中蠕動,覺得胸腹部疼痛異常,難以忍受,吃飯、喝水都非常困難。
家裏人趕緊請大夫來診治。但他服了許多藥,病情還是不見好轉。
過了幾天,應郴有事到杜宣家中,問他怎麽會鬧病的,杜宣便講了那天飲酒時酒杯中有蛇的事。應郴安慰他幾句,就回家了。他坐在廳堂裏反復回憶和思考,弄不明白杜宣酒杯裏怎麽會有蛇的。
突然,北墻上的那張紅色的弓引起了他的註意。他立即坐在那天杜宣坐的位置上,取來壹杯酒,也放在原來的位置上。結果發現,酒杯中有弓的影子,不細細觀看,確實像是壹條蛇在蠕動。應郴馬上命人用馬車把杜宣接來,讓他坐在原位上,叫他仔細觀看酒杯裏的影子,並說:“妳說的杯中的蛇,不過是墻上那張弓的倒影罷了,沒有其他什麽怪東西。現在妳可以放心了!”
杜宣弄清原委後,疑慮立即消失,病也很快痊愈了。