mǎ bù tíng tí
[釋義] 停蹄:止步。馬跑起來不停歇。形容人的行動急促或連續不斷地進行工作。
[語出] 元·王實甫《麗春堂·二》:“贏的他急難措手;打的他馬不停蹄。”
[正音] 蹄;不能讀作“dì”。
[近義] 夜以繼日再接再勵快馬加鞭
[反義] 光陰虛度 歲月蹉跎
[用法] 含褒義。形容不停頓地向前急走。壹般作謂語、定語、狀語。
[結構] 主謂式。
[辨析] ~與“夜以斷日”從時間角度形容工作連續、不間斷;必須是日夜連續工作。~可作謂語;“夜以斷日”壹般不作謂語。
[例句] 父親剛從北京回來;又~地趕到上海開會。
[英譯] without a stop