[釋義] 垂:東西的壹頭向下;涎:口水。流出的口水有三尺長。原形容嘴饞到極點。現多形容見了別人的好東西就眼紅;並極想弄到手的貪婪樣子。
[語出] 唐·柳宗元《三戒》:“臨江之人;畋得麋麂;畜之。入門;群犬垂涎;揚尾皆來。”
[正音] 涎;不能讀作“yán”。
[辨形] 垂;不能寫作“唾”;涎;不能寫作“誕”。
[近義] 垂涎欲滴 饞涎欲滴
[反義] 不屑壹顧 視如敝履
[用法] 含貶義。用於見了別人的東西眼紅。壹般作謂語、定語。
[結構] 補充式。
[辨析] ~和“垂涎欲滴”;都形容嘴饞想吃;或見著別人的東西就眼紅;~比“垂涎欲滴”語義重;程度深。“垂涎欲滴”多形容嘴饞想吃或眼紅。
[例句] 帝國主義者對海灣國家的石油早就~了。
[英譯] cannot hide one’s greed