換湯不換藥的意思是名稱或形式雖然改變而實際不變。
成語拼音:huàn tāng bù huàn yào。
成語解釋:比喻名稱和(或)外形、畫面雖然改變了,但實際內容(或重點)還是老壹套。
成語出處:
1、馬南邨《燕山夜話·文章長短不拘》:“把壹大篇改成幾小篇,表面看去,文章似乎很短,但在實際上不過是為短而短,內容仍舊換湯不換藥。”
2、清·張南莊《何典》第三回:“那郎中看了,依舊換湯不換藥的拿出兩個紙包來。”
3、蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第壹百十五回:“去了壹個段派,復來了壹個段派,仍然是換湯不換藥。”
換湯不換藥造句
1、雖然他力圖改變創作風格,但和以往的作品相比,卻仍是換湯不換藥,僅僅在文字技巧上做了些改變而已。
2、他們的建議並沒有什麽新東西,不過是換湯不換藥。
3、人們歡迎的是革故鼎新,而不是換湯不換藥。
4、我們曾期待這部新片子會有所創新,可它仍是換湯不換藥的老壹套。
5、然而,有關這壹體制的討論對於我來說卻是索然無味,或者換另壹種說法,就是新瓶裝舊酒,換湯不換藥。