原文:竭澤而漁,豈不獲得?而來年無魚;焚藪(sǒu)而田,豈不獲得?而來年無獸。詐偽之道,雖今偷可,後將無復,非長術也。
譯文:使河流幹涸而捕魚,難道會沒有收獲嗎, 但第二年就沒有魚了;燒毀樹林來打獵,難道會沒有收獲嗎? 但第二年就沒有野獸了。用欺騙和作假的方法,即使如今有用,以後卻不會再有第二次了,這不是長久之計。
“竭澤而漁”的意思
比喻做事不留余地,只顧眼前利益,不顧長遠打算。由雍季提出竭澤而漁的想法。
擴展資料:
近義詞:
焚藪而田:?藪,林藪,指山林和湖澤。比喻取之不留余地,只顧眼前利益,不顧長遠利益。
殺雞取卵:意思是為了要得到雞蛋,不惜把雞殺了。比喻貪圖眼前利益而不顧長遠利益。
反義詞:
從長計議:慢慢兒地多加商量。現也形容從長遠的角度考慮。
三思而行:反覆再三考慮,然後再做。
參考資料: