dà hǎi lāo zhēn
[釋義] 在大海裏撈壹枚針。比喻範圍大;沒有線索;事情很難辦成。含有白費力氣之意。
[語出] 明·王《春蕪記》:“咳;只是命運低微;人情薄惡;覓利如在大海撈針;攬禍似幹柴引火。”
[近義] 難如登天 海中撈月
[反義] 易如反掌 輕而易舉 手到擒來 唾手可得
[用法] 常用在比喻句子裏;含有無可奈何的意味。壹般作賓語、定語、狀語。
[結構] 偏正式。
[辨析] ~和“海底撈月”、“水中撈月”;都有“白費力氣”之意。但~比喻目標雖很難達到;但仍有達到的可能;“海底撈月”和“水中撈月”比喻怎麽努力也達不到目標;只是白費力氣。
[例句] 在這深山密林找人;那可是~。