[釋義]
蜀:指三國時蜀國。蜀後主劉禪投降司馬昭後;被安置在洛陽仍過荒淫生活;快樂得不想回國。比喻樂而忘返或樂而忘本。
[語出]
清·王韜《淞隱漫錄》:“如果沒於洪濤;獲此妙境;真覺此間樂不思蜀矣。”
[正音]
樂;不能讀作“yuè”。
[辨形]
蜀;不能寫作“屬”。
[近義]
樂不可支
樂而忘返
[反義]
葉落歸根
戀戀不舍
[用法]
多用於形容人到了好的環境中而忘了本。含貶義;多用在書面語裏。壹般作謂語、定語。
[結構]
緊縮式。
[辨析]
~與“樂而忘返”有別:“樂而忘返”無“忘本”的意思;~則有“忘本”之意。
[例句]
妳到了外國;可不能~;忘記養育妳的故鄉故土啊!
[英譯]
too happy to think of home