上有壹個狐貍和壹個狗的成語是狐朋狗友。
詞匯:狐朋狗友
拼音:hú péng gǒu yǒu?
釋義:泛指壹些吃喝玩樂、不務正業的朋友。
出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第十回:“今兒聽見有人欺負了他的兄弟;又是惱;又是氣:惱的是那狐朋狗友;搬弄是非;調三窩四。”
:造句:
1、每天放學後,他就和那幫狐朋狗友到處遊蕩。
2、這壹幫臭味相投的狐朋狗友們,整天在壹起不是酗酒,就是賭博。
3、這是他的那群狐朋狗友。
4、跟這幫狐朋狗友來往,妳早晚會進監獄。
5、從此後,我決心改弦易轍,再也不和社會上那些狐朋狗友來往了,壹心壹意學習。
6、他最近很少與那幫狐朋狗友來往。
7、案發後,他過去的那些狐朋狗友們也怕惹火燒身,躲得遠遠的。
8、他終日與壹批狐朋狗友混在壹起,吃吃喝喝,不務正業。
9、最氣人的是,他也和那些狐朋狗友壹起說我的壞話。
10、妳別跟這幫狐朋狗友來往了,現在洗手不幹還來得及。