目不窺園 足不下樓 兀兀窮年 瀝盡心血
詩興不作 潛心貫註 心會神凝 仰之彌高
鉆之彌堅 不動不響 無聲無聞 迥乎不同
壹反既往 反對獨裁 爭取民主 警報叠起
形式緊張 慷慨淋漓 昂首挺胸 長須飄飄
說和做——記聞壹多先生言行片段
壹、概述
《說和做——記聞壹多先生言行片段》是“農民詩人”臧克家(zāng kè jiā)的作品,最早刊登在1980年2月12日的《人民日報》,入選人教版初中語文教材時經作者同意更名為《聞壹多先生的說和做》,2017年春季改版之後恢復原題目。課文由衛東朗讀。
這篇文章記敘了聞壹多先生的主要事跡,表現了他的崇高品格,高度贊揚了他的革命精神。
二、選段
作為學者和詩人的聞壹多先生,在30年代國立青島大學的兩年時間,我對他是有著深刻印象的。那時候,他已經詩興不作而研究誌趣正濃。他正向古代典籍鉆探,有如向地殼尋求寶藏。仰之彌高,越高,攀得越起勁;鉆之彌堅,越堅,鉆得越鍥而不舍。他想吃盡、消化盡我們中華民族幾千年來的文化史,炯炯目光,壹直遠射到有史以前。他要給我們衰微的民族開壹劑救濟的文化藥方。1930年到1932年,“望聞問切”也還只是在“望”的初級階段。他從唐詩下手,目不窺園,足不下樓,兀兀窮年,瀝盡心血。杜甫晚年,疏懶得“壹月不梳頭”。聞先生也總是頭發淩亂,他是無暇及此的。飯,幾乎忘記了吃,他貪的是精神食糧;夜間睡得很少,為了研究,他惜寸陰、分陰。深宵燈火是他的伴侶,因它大開光明之路,“漂白了的四壁”。