例如,示例1,動詞是hergehen,意思是直接過來。但是當使用es作為主語時,雖然可以理解為某物以...更準確的翻譯是:有事發生了...
例2和例3,這裏使用的短語是vorsichin,雖然從字面上可以理解為走在自己前面,但更準確的翻譯是:獨自壹人...例如,vor sich hin reden自言自語。
例4,動詞是hinweisen,這個單詞中hin的意思很明顯,向他人解釋/說明/證明...這句話說出來的意思比較明確。它通常被翻譯為“指出”。
雖然其中壹些前綴有明確的含義,但在復合詞中,它們的含義將完全不同。例如,vorschlagen不是“先打”的意思,nachschlagen也不是“後打”的意思。因此,建議在基本意義的基礎上,掌握每個單詞的確切含義。