我呃
Er,讀作r,是代詞、助詞或語氣詞,相當於“地”、“然”,詞群是卓爾、二如。可以解釋為妳,妳的,可以組合為妳的父親,妳的世代,妳的家庭等。可以這麽解釋,詞的組合是偶爾的,但不過分。
第二,妳
“汝”讀作“rǔ”,基本上就是妳的意思。當用作名詞時,它的意思是如水。
第三,它是
奈指的是中國的漢字。古代康熙字典有很多定義,現在的漢語字典也有不同的定義。詞類有代詞、動詞、副詞和連詞。該結構是單壹結構。
是n,m,I .原意是“再壹次”和“重復”。引申為:“壹個系列”。
《二徐亞書》:“如果是,就從上面開始。”格,“自上而下”的意思是“承上啟下”或“承上啟下”。
尤其是“妳”。因為“我”欠“他”的,從“妳”開始。
第四,第壹步
第壹步:對對方的禮貌稱呼。翻譯成“妳”。
第壹步是壹個古老的交際用語,叫做與同行相稱的尊稱詞。戰國時期常作為君主使用。《戰國策·燕策壹》蘇代對燕昭王說:“足下足矣。如足下將軍,出自《史記·項羽本紀》。
動詞 (verb的縮寫)閣下
閣下是對“您”的尊稱,類似於第壹步。古代常用於口語,現代多用於書籍和書信。目前,人們仍然在信件中(尤其是公函和與業務有關的信件)使用you來稱呼對方。
但由於“閣下”壹詞的替代,外交場合逐漸使用“閣下”壹詞。1997年主權移交後,香港的法院將法官的稱謂由“閣下”改為“大人”。
2.古漢語中的有、女、爾、若、爾、乃、有、君、子怎麽翻譯?
壹、第二人稱代詞主要有如、女、兒、若、兒、乃。
1,Ru:可以翻譯為“妳”和“妳的(“妳”和“妳的”)”。
《出埃及記》:對不起,但是妳不喜歡。(《愚公憶山》);兩個孩子笑著說:“智虎是誰?”(《兩個孩子爭論的日子》)
2.女:用法與“汝”相同,可譯為“妳”和“妳的”。
例:孔子說:“妳懂什麽?知之為知之,不知為不知,而知之。”(《論語·為政》)
3.誒:可以翻譯成“妳”和“妳的(‘妳’和‘妳的’)”。
《出埃及記》:康肅怒曰:“二安敢輕射。”(《石油人》)
4.If可以翻譯成“妳”和“妳的(‘妳’和‘妳的’)”。
例子:笑著回答:“如果妳當仆人,怎麽可能有錢?”(《陳涉家族》);我難過得說:“有毒怎麽辦?”(《捕蛇者說》)
5.並且:古語“兒”可譯為“妳”和“妳的(妳的,妳的)”。
《出埃及記》:孩子回來就死了,父母卻死了。(《國語武玉》);酒肉裏都有,口鼻裏都有,但是怎麽知道是從哪裏來的呢?(《莊子·徐武貴》)
6.Nai可以翻譯成“妳”和“妳的”。
《出埃及記》誰是勇敢的人?(《史記·淮南衡山列傳》)王師在北方定中原天,家祭念念不忘。(陸遊《秀兒》)
7.妳們
《出埃及記》:妳,妳的親戚,叫鄰居。(《廣韻止韻》)妳要殺我,我就殺妳。(隋書)
註:女(如)、兒、若可做主語、定語、賓語。但是,“”很少作主語,不作賓語,壹般只作定語。
君:尊稱可以翻譯成“妳”和“妳”。
例子:扁鵲說:“妳得了病,不治療就會害怕。”(《扁鵲遇上蔡桓公》);他的妻子提出了她的疑問:“以妳的力量,妳永遠不會破壞太行和吳王等首席父親的山。而泥土和石頭呢?”(《愚公憶山》);不曾想,在這江南風景區;正是落花的季節,能遇見妳這個老熟人。(杜甫《論遇李龜年順流而下》);壹年中最好的景色妳壹定要記住,那是在橙黃色、橙綠色的深秋和初冬季節啊。(蘇軾《冬景》)妳不知道黃河之水是怎樣移出天界,進入海洋,壹去不復返的。(《將入酒》)
9.子:可以翻譯成“有”和“有”。
比如富人說:“我為什麽要去?”(供學習用);誰聞不到書的味道?(《黃生借書》);國王說:“這裏沒有人嗎?讓孩子成為大使。”(《晏子的兩個故事》)
註:“君”和“子”都是第二人稱代詞,都含有尊重的意思。“子”在古代被稱為老師或有道德有學問的人。相對來說,“君”這個詞比較寬泛。
第二,敬語代替第二人稱,主要有“卿”、“公”、“足下”。但是敬語不是代詞,是名詞。
1,清:可以翻譯為“有”和“有”。表示尊重或愛。
《出埃及記》:開始時,全對說:“現在,妳應該擺脫妳的雜務,必須學習。”(《孫權勸學》);鬼說:“青太重,不會是鬼吧?”(《宋·丁波捉鬼》)
2.宮:敬稱,可譯為“有”,在“宮”後加“等”表示復數。
《出埃及記》:召喚師曰:“天下雨,皆逾期,斬之。”(《陳涉家族》)
3.壹步:可以翻譯成“妳”。
《出埃及記》:占蔔師知道他的意思,說:“萬事壹步成,妳立功了。不過,足下之鬼!”(《陳涉家族》)