1,諷刺——鄒忌諷刺齊王的可諫。
解讀:鄒忌用諷刺的手法勸說齊威王接受勸導。
古代:(對君主、長輩、朋友等。)來委婉的勸說和諷刺。今天:誹謗,嘲笑
2、窺視——看著鏡子,看著自己。
解讀:看著鏡子裏的自己。
列車員:請看壹看。今天:Peep。
3、土地——今天,土地在千裏之外。
釋文:現在齊國的疆域在千裏之外的方圓。
古代:方圓的土地。今天:地點,地點
4、刺——可以刺我的臉。
解釋:能夠當面批評我的過錯。
g:怪。用尖銳的物體進入或穿過。
5、詆毀——在城市裏詆毀。
解釋:我可以在人多聚集的公共場所指責和討論我的過錯。
顧:公開指責別人的錯誤。今日:誹謗。罵,古:諫;今天:諷刺
6、私人——大臣的妻子是私人大臣。
解讀:老婆覺得我漂亮,對我偏心。
顧:偏好。今天:自私
7、左右——宮女都是私王。
解讀:宮中沒有妃子,身邊的近臣也沒有不偏愛國王的。
古代:君主身邊的親信大臣。今天:表示範圍的方位名詞或副詞“大概”。
8、莫——宮女壹切為王。
解讀:宮中沒有妃子,身邊的近臣也沒有不偏愛國王的。
顧:沒有人;沒什麽。今天:不,不要。
9、修——鄒忌修了八尺多。
釋義:鄒忌長約54寸。
古:長,原文指身高。今天:更正
10,明天——明天徐公來。
解說:又過了壹天,徐公來探望。
隔天。今天:明天,後天。
11,服裝-皇家服裝。
解釋:壹天早上,他穿上外套,戴上帽子。
顧:穿吧。今天:衣服
二、可互換的詞語:
1,是:傳“妳”。
2、嘿:傳“熟”,小心。如“誰看見了”(解讀:仔細看他)。
3.接受:通過“給予”來給予和付出。
原文(節選):
鄒忌諷刺漢朝劉向寫的《齊王諫》。
於是他去朝廷見魏王,說:“我誠心知道,徐紅梅不如徐紅梅。老婆是私臣,妾怕我,客人要我的東西,都比徐公漂亮。今天,土地在千裏之外,有120個城市。宮女都是私王,朝臣也不怕王。他們都希望國王在四境之內:從這壹點來看,國王是非常受庇護的。”
解釋:
在這種情況下,鄒忌去法院看望齊威王,說:“我知道我真的比不上徐紅梅。但是我老婆偏我,我姨太太怕我,我的客人都想求助於我,所以他們都覺得我比徐紅梅漂亮。
現在齊國在有幾千裏的疆域,120個城市。宮中的嬪妃和身邊的近臣沒有壹個偏袒國王,朝中的大臣沒有壹個不怕國王,全國人民沒有壹個想向國王求助。從這個角度來看,陛下,您被欺騙得太嚴重了!"
擴展數據:
第壹,詞類的靈活運用:
1.在法庭上穿衣服(法庭:名詞作狀語,在早上)
解釋:壹天早上,他穿上外套,戴上帽子。
2.法庭著裝(服裝:名詞作動詞,穿,穿)
解釋:壹天早上,他穿上外套,戴上帽子。
3.老婆愛我,但她愛我(美:形容詞意動,覺得……美)。
解讀:老婆覺得我漂亮,對我偏心。
4.能刺我臉的人(臉:名詞作狀語,面對面)
解釋:能夠當面批評我的過錯。
5.那些聽到我的耳朵(氣味:動詞是用來使...聽到了,)
釋義:並且能傳到我耳朵裏。
6.我也是private (private:形容詞當動詞,偏好)
解讀:是偏我。
7.王的封面很尷尬(封面:形容詞當動詞用,被騙)
解讀:陛下,您被欺騙得太嚴重了。
第二,特殊的句子:
1,對或錯:
城北徐公也是齊國美女。(使用“...,...亦“用以表達判斷)
解說:許,城北最美的男人。
2.倒裝句:
(1)不要不自信。(賓語“子”在前,正常語序是“不要相信自己”)
解讀:鄒忌不相信自己(比徐紅梅漂亮)
(2)城北我和徐紅梅是誰?(遵循介詞結構“城北徐公”,正常語序為“城北我和徐公之間的美是哪個”)
解讀:城北有誰比徐公更美?
③這次所謂戰勝朝廷。(陳述可以調整為“這是所謂的朝廷勝利”)
解讀:這就是活在朝廷,不用兵而克敵制勝。
(4)想從我這裏得到什麽。(狀語“於我”在其後,正常語序是“我要我的東西”)
解讀:有事情要問我。
(5)詆毀城池。(狀語“於史超”後接正常語序“於史超”)
解釋:我可以在人多聚集的公共場所指責和討論我的過錯。
3.省略句:
介詞於的主語鄒及賓語之省略,鄒及之坐而談。與客人交談。代詞賓語。
解說:鄒忌坐著和他說話。
4.被動句:
國王的封面很好。(遮遮掩掩,上當受騙)
解讀:陛下,您被欺騙得太嚴重了。
第三,壹詞多義:
1,屬於:
(1)齊之美也(之)。
解說:許,城北最美的男人。
(2)問(代詞,他)
解讀:鄒忌問嘉賓。
(3)我妻子的美麗(廢除刑期獨立)
我妻子認為我很漂亮。
(4)徐公不如君子美(廢句獨立)
解讀:徐公沒有妳漂亮。
(5)應視哪個(代詞,指徐公)
解讀:仔細看他。
(6)黃昏時想想(指此事)
解讀:他躺在床上想的。
(7)朝臣不怕國王。
解讀:朝中沒有不怕國王的大臣。
(8)從這個角度來看(代詞,指這件事)
解讀:從這個角度來看。
部長的妻子是私人部長
解讀:但是我老婆偏我。
(10)知望很隱晦(沒有翻譯)
解讀:陛下,您被欺騙得太嚴重了。
(11)那些官民可以捅我壹刀的人。
解讀:“所有大臣、官員和普通百姓都可以當面批評我的錯誤。
(12)幾個月後(無翻譯)
解讀:幾個月後。
(13)燕、趙、韓、魏(代詞,指上述物)
釋文:燕、趙、韓、魏聽說了這件事。
2.朝鮮:
(1)燕、趙、韓、魏都出現在齊的《戰國政策》鄒忌諷刺的《尚書》之前。
釋文:燕、趙、韓、魏都來到齊國朝見齊王。
②於是他去朝廷看王巍的《戰國策·鄒忌》諷刺了王琦的為人。
釋文:於是鄒忌去朝見齊威王。
③《戰國策·鄒忌》諷刺的《晨報·納諫》(zhāo)
解釋:壹天早上,他穿上外套,戴上帽子。
2,其中:
(1)我和徐紅梅(代詞,誰)是誰
解讀:城北有誰比徐公更美?
(2)誰把它當回事,覺得它不如它(通過“熟悉”和細心)
解讀:(鄒忌)仔細看他,感覺沒有他好看。
3.開啟:
(1)想要我的東西;大臣的客人想從大臣那裏得到些什麽(項)
解讀:有事情要問我。
(2)可以誹謗的城市(中)
解釋:我可以在人多聚集的公共場所指責和討論我的過錯。
(3)都比徐工漂亮(比)
解讀:他們都覺得我比徐紅梅漂亮。
4.美麗:
(1)我是誰,城北的徐紅梅(誰認為...漂亮)
解讀:“城北有誰比徐公更美?
(2)徐公沒有君漂亮(漂亮,好看。在這裏是帥的意思。)
解讀:妳很美。鞏和妳相比怎麽樣?
百度百科-鄒忌諷刺王琦不才