作為名詞:
(1)度。(合作程度)。)?
這是時間問題。這是時間問題。這是時間問題。/凡事都有個限度。
(2)限制,自由裁量。(限制。)?
旅程結束了。/過度;走得太遠。
(3)度。(距離?時分。)
程遠的辦公室和湖邊。不遠處有壹個湖。
日本人
“”中的動詞格變化不能體現人稱和單復數。在現代日語中,現代日語詞典中的所有動詞都以壹些假名結尾(ぅ、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、も、も)。
這樣看來,動詞“taberu”就像英語中動詞“eat”的原型,雖然它實際上是壹般現在時,意思是“吃”/“eats”或“will eat”(將來會吃,會吃。其他形式的修改有“史