舊時王謝堂前的燕子:當年王導、謝安屋檐下的燕子。
出自:唐代武義劉香玉溪
朱雀橋邊有些野草開花,武夷巷口只有夕陽。?
王導和謝安屋檐下的燕子已經飛入尋常百姓家。
翻譯:
朱雀橋荒涼,長滿雜草和野花,武夷巷入口處的斷壁殘垣是夕陽。
王導和謝安屋檐下的燕子如今已飛入尋常百姓家。
公元826年(唐敬宗鮑莉二年),劉禹錫從河州(今安徽省和縣)返回金陵(今江蘇省南京市),寫下了這組紀念名勝古跡的詩,即第二首。
詩人當時從未到過金陵,他壹直對這座六朝古都心存向往。碰巧壹個朋友給他看了他寫的五首關於金陵名勝古跡的詩,他就利用這個機會寫了五首。武夷巷曾經是六朝時期王公貴族居住的最繁華的地方。現在著名的朱雀橋已經雜草叢生,武夷巷也沒有車馬進出。只有夕陽斜照在過去的深墻上。
詩人對這首詩興衰的深切感受。朱雀橋和五壹巷依然如故,只是芳草叢生,夕陽西下。荒涼的景象暗示了詩人對繁榮和衰落的敏感體驗。最後兩句用燕子窩來表達作者對世事滄桑、跌宕起伏的哀嘆,用筆特別曲折。