拼音:zhéshù;;基本解釋:(搬家)被派到偏遠的地方擔任犯罪警衛。
詳細解釋:也叫“_駐軍”。他因犯罪被送到壹個偏遠的地方,並擔任警衛。
來源:
韓嘉怡《論秦》:“_戍民不耐九國之師。”《新唐書·杜衍傳》:“文帝恨之,守河表。”秦牧《長街燈:寄北》:“皆在外境,故歷史上曾為戍軍之地。”
造句:
1,任悔其不公平,恐雪復活事,故白。
2.楊慎墜入雲南初期,世宗曾打聽過這個小書生。
3.當時,他雲菲做了壹個決定,改變營地的名稱,改變他的身份和提高他的戰鬥精神。
4.如何看待派何安去桐城營當校尉?
5.成都基本沒有本地人,沒有錢和食物很難逃離。
6、,字季,其父去世後成為遼東人,其母改嫁百戶。
7.後來,楊慎成了永昌人,他們兩人白唱了壹場,並與他相伴壹生,有《雲南誌》卷十四中的《張誌春傳》和《太史·聖庵遺事》卷二十三中的《南園先生集序》
8,而那些向左移動並成功地看到這片比自己的處境更悲慘的荒涼土地的人已經死了心,他們沒有詩的感情。
9.然而,在他們的分支滴入吳川鎮後,它遭受了與其他鎮民相同的命運,永遠無法翻身。
10,活壹個給自己看,這句話迅速通過水滴營傳播開來。
11.第二年元年七月,漁陽九百人,到大澤鄉!
12,毛的建議,曾經有壹個五年戰略的稀疏和艱難的復興,說這是壹個與敵人的陰謀,這也是壹個下降。