開頭的毒字壹定是母親。這個詞與此無關。
這也是古代生活中最常見的有毒的東西,即有毒的植物和動物,威脅著當時人們的生命。
古漢語中的毒詞,以及上面的寫法。
根據目前的寫作,它如下:
在出土的秦簡中,毒二字如上所寫,說明下面不是母,而是無。
如果您將其更改為楷體,則應該如下所示:
現在,簡體字把下面的吳改成了母親,所以有了壹個有毒的寫法。
本來不想參與這個問題的討論。看了所有答主的文章,覺得有必要說幾個不同意見。
毒者,毒也。當大家都在說“毒”的時候,很多人都被百度“毒死”了。有人把百度上的文章壹字不差地搬到這裏,也有人加工過,但還是有“操作”嫌疑。
要弄清楚為什麽“毒”字是“母”字,我們不能不說是古人造字。眾所周知,古人造字有六種方法,分別是象形、表意、會意、形聲、音譯和借用。象形和能指是兩種單字造字方法,與毒字無關。篆和借是兩種用字方法,與毒字無關。這裏不多費筆墨,剩下的兩種造字方法是會意字和形聲字。
認識的方法是將兩個或兩個以上的字按其含義組合成壹個新字,如“謝”,用刀將牛與角分開,並將三個字放在壹起組成壹個解字。顯然,“毒”這個詞不是壹個會意詞。
那麽就只剩下形聲字法了。什麽是形聲字?這是壹個由形狀和聲音組成的單詞,例如,櫻花的“Sakura”壹詞,形狀旁邊的“wood”壹詞表示樹木,聲音旁邊的“baby”壹詞表示這個新創造的單詞發音為“baby”,與嬰兒無關。
“毒”是形聲字,最古老的篆字。毒字應該是草的前綴,底部有壹個輔音,旁邊是草,說明是壹種草,旁邊的輔音是讀輔音的意思。後來,人物演變為上有“生”,下有“母”。註:毒、厚、有害的草經常誕生。有人說“武”字放在新字下面也是正確的,因為在古代“武”和“母”都是常用字。有人說“武”字是王羲之寫的,“母”字是顏真卿寫的。其實都是壹個字。
“毒藥”這個詞與母親無關,也無關,而是發音。
這個命題最大的錯誤是把形聲字作為認識字供大家討論,導致很多人走向溝裏。
我們現在使用的文字經過了無數次的演變,是我們真正的祖先流傳下來的文化結晶。
至於現在大家看到的“毒”字,為什麽下面是首字母?
這個字妳要參考小篆的形式,不是說它最毒婦。
《小傳》對“毒”的書寫:上面是壹個“生”即生活,下面是壹個“不”即否定和拒絕;合在壹起就是壹種被生命排斥的有害物質。
後來在小篆演變的過程中,“武”變成了“母”,導致妳產生了“女人最毒”的誤解。
還有壹種說法:東漢許慎在《說文解字》中提到:“毒濃。有害的人往往是天生的。”意思是說毒草味道又濃又澀。
毒者,厚也。有害,常生。從我到妳。“毒”字從上到下結構很好,但下面是“毒”而不是“母”。這種錯位會催生很多不必要的想象,所以拼寫不慎往往會把鍋甩到字頭上(《康熙字典》的分支系統中有“吳(母)”),當妳看到只有“母”字成為壹個字時,妳會誤認為是“毒”。
“毒”與女人無關。根據現有的古文字和文獻記載,沒有證據表明“毒”最初與女性有關。
說到這個問題,就有必要談談漢字的演變故事。
秦朝以前,人們使用篆書,篆書圓潤舒適,自由灑脫,非常漂亮。但是寫起來也很慢。秦朝作為壹個暴虐專制的王朝,刑罰嚴酷,法律嚴厲,監獄裏的人非常多。被記錄的人不得不快速書寫以完成任務,因此為了方便快捷地書寫,他們慢慢地將應該是圓形的地方拉直,漢字經歷了“站立”的過程,這就是篆書轉化為隸書的過程。
那我們就來看看今天的主角——“毒”。
小篆的“毒”字是這樣寫的:
它的隸書是這樣寫的:
因為篆書和隸書有很大的區別,我們可能很難區分其中的細微差別。如果我們把東晉王羲之寫的“毒”字和唐代顏真卿寫的“毒”字進行比較,也許可以發現壹些不同之處。
我們可以清楚地看到,王羲之的“毒”的下半部分是壹個“武”,但在唐代顏真卿那裏,下面的“武”變成了兩個點,也就是“母”字。實際上,在《小篆》和李殊的作品中,“毒”的後半部分是“亡”字。《說文解字註》對“物”的解釋是“禁止”和“無”。“毒”字的本義是壹種有害的草。
由此,我們可以知道“毒”字的後半部分其實是“無”,而不是“母”。後來,被寫成“母親”只是漢字演變和使用中的壹種“誤傳”。
直到今天,除中國大陸外,其他地區的“毒”字的下半部分仍然是“不”,而不是“母親”。
因此,偉大的母親沒有錯。“毒”字後面是“母親”,與她無關。別想太多!
作者:耿宇
從徐在國先生整理的圖片中我們可以看到,無論“母親”壹詞如何變化,母親標誌性的“兩點”都更加突出。根據許慎的六種造字方法,顯然屬於象形字。
雖然它現在看起來像下面的“媽媽”,但它不是。這個字是楷書變形的結果。原來,下面的字是“不”,不是“媽媽”。即便如此,它與“毒”字的來源無關因為“毒”字是“易”的前綴,即“易”的前綴,從專業上講,它是從“易”到“易”的。換句話說,毒藥是壹種草,或者它與草有關。讀“伊”(m: i)(妳沒讀錯,是老艾的“伊”)。這是另壹種構詞方式:形聲字。
易:過去它的意思是男人行為不端。(漢語詞典,10424頁)
“咦,人沒有線了。做壹個學者,永遠不會。(說文)
“易”是壹個知字,“是”是行為不端。按照孔子的觀點,壹個人應該“修身、齊家、治國、平天下。”這是壹件嚴肅的事情。整天泡在太後的床上,妳(老艾)又不是太上皇,能不能舉止得體壹點?
上下兩個離得很近,合在壹起,小草就是壹個無所事事的大家庭。草是給動物吃的,妳不能有害,這是壹件嚴肅的事情。但是如果牛羊吃了死了,它們會什麽都不做嗎?因此,在草叢中無所事事的是“毒”。妳看,這話多有道理啊!人與人之間,老艾是克星,草與毒草是克星。(徐悲鴻先生畫的倉頡)
妳看,母親的“母親”和毒草的“毒”的下部看起來很相似,但沒有血緣關系。倉頡造字的時候並不在壹起,他老人家還是分門別類的。妳不覺得讓晉代的書法家把他們弄得像家人壹樣很可惡嗎?
毒,從出生開始,從母親開始,把毒這個詞拆開來看,上面是生命,下面是母親,而母親指的是女性,所以有人把這個詞解釋為最毒婦人心,這是不對的。毒的後半部分不是今天母親用的,而是虛無(wú)。
毒藥是壹個會意詞,上面的意思是生活,下面的意思是不要,所以放在壹起,它可以解釋為,生活中被拒絕的東西,那不是毒藥嗎?
再有,《說文解字》:
shit(c m 4 o),與草相同,經常,不經常,在這裏應該理解為無處不在。所以這句話的後半句意思是有害的毒草到處生長。
這是古人對自然認識不足造成的不完整解釋。古人認為毒藥是從草裏長出來的,所以古人會下毒,通常是用壹些劇毒的草藥。神農嘗了壹百種草藥,只是為了測試毒藥。
厚,就是聚集的意思。例如,我們說夏天的陽光是邪惡的,因為夏天的陽光聚集在壹起。而且,毒有怨恨和苦味的意思,所以只把毒解釋為毒是不全面的。
這與母親和母愛無關。
世界上大多數母親都很偉大,但也有少數母親不偉大。有時候,為了情人,妳永遠不會看到和情人私奔的丈夫或孩子。這樣的母親並不偉大。
古人最初創造“毒”字時,下面還沒有“母”字;這壹件流傳下來的下面有“母親”的書寫,這是始於秦漢時期的官改的結果。所以,不要怪古人把“偉大的母親”和“毒藥”混為壹談。
小篆的“毒”是這樣寫的——許慎的《說文解字》解釋這個字:“後野。有害雜草。常生。叢薇。”怎麽理解呢?段玉裁解釋得很好——他說“Chè”不壞,很多人說“chè”是“壞前綴”,這是不對的。平鋪是植被生長的壹種狀態,上下莖連接左右枝葉。他說許慎所說的“毒”是壹種有害的雜草,它經常生成,即生動地生成,而且非常茂盛。所以壹開始就是“濃”,這是“毒”的初衷。重要的話說三遍——毒字出自蠍子,毒草茂盛;……;……毒字的前半步不是偏旁,下面的“母”也不是偏旁。《說文》540個部首中,沒有“母”部首。“母親”屬於“女性”部門。《說文》也有古“毒”字,即《說文》的“毒”字。撰文——許慎說:“從賢?。"?在古代,它與毒音相同。另壹種寫法是厚重的古文字。因此,他把“毒”的意思解釋為“濃”。第壹,古代的“毒”字蘊含著厚重的含義;二是用粗細形容害草茂盛的樣子。古代文獻中常用“毒”字,但它始於西周,甲骨文中沒有相應的字。《尚書·盤庚》雲:“唯君自毒。”《詩話·衣冠》雲:“唯君子能善其事,小人能毒其身。”-這裏的“毒”是傷害的意思。“詩歌。《儒林外史》中說:“人的貪婪勝過毒藥。”-痛苦的意義。李周。天官。醫師:“遵醫囑服毒就醫。”《擇醫》:“凡治皆以五毒攻之。”——這是指毒草或其他藥物。古代有魚毒、雞毒、狗毒、繩毒,都是草藥的名稱。“毒”也有恨的意思;教育的意義;治理的意義;投毒東西的意思等等。但無論是什麽意思,都與“偉大的母親”無關。(春、永、秦、泰著《小傳》)
那麽,“毒藥”是怎麽把“母親”放在下面的呢?如上所述,這是官方改變的結果。漢字包括兩個階段:秦始皇以小篆統壹六國之前的文字,之前的漢字包括小篆屬於古文字;秦朝已經開始,並正式過渡到成熟的漢朝。之後所有的漢字都被稱為現代漢字,包括我們現在使用的現代漢字。李昪是漢字的壹次重大變革和轉折,包括以下幾個方面:第壹,解散篆書,改宋為直。李殊不再考慮它是否是象形的,而是基本上將古字“隨體”的線條分解或改變為直筆畫;周而復始的線條變成了帶有方形褶皺的斷筆,形成點、橫、豎、按、鉤、折等筆畫。這對寫作大有裨益。第二,激進分化和激進混淆。在隸書中,獨立字和偏旁部首的書寫風格與古文字明顯不同,“毒”字下面的“母”也因此而改變。同時,為簡便起見,李殊將壹些生僻部首或筆畫較多的部首改為形狀相似、筆畫較少、較為常見的部首,“毒”字的變化也體現了這壹原則。第三,結構簡單。李殊經常將古代漢字的兩個筆畫合並為壹個筆畫,或將其中包含的兩個以上的部首或部件合並為壹個更簡單的易於書寫的筆畫結構,“毒”字的變化是顯而易見的。(正式更改後撰寫)
因此,在官改之後,壹個詞在創造之初的原始含義往往會丟失。這叫“筆畫勢”,即“筆畫勢”往往消失,剩下的就是“筆畫意”。因此,要推斷壹個漢字的本義,必須回到蕭篆之前。所謂根據官改後的漢字筆畫“以形讀法”,不過是“緣木求魚”。
“毒”字的後半部分原本不是“母”字。而且,毒藥壹詞的本義並不是有害物質,而是形容苦味。
就像光亞壹樣?根據解釋,毒、苦和有毒這個詞後來才被賦予有害物質的含義。本來只描述了苦味。
後來文人覺得母親在給孩子餵奶,相當於品嘗壹種說不出的苦澀,於是把母字寫進了毒字裏。
此外,人類最早發現的有毒物質來自植物,比如傳說中的神農氏。母信不僅用於描述人類,還描述了自然的孕育和成長。因此,“毒”字也代表壹種味道特別不好的植物,是自然繁殖和生長的。
所以毒字的含義壹開始並不會影響母字的正面含義,可以說從另壹個方面詮釋了母字的偉大。
只是後來後人賦予了毒字“有害物質”的含義,卻保留了原本的寫法,才讓毒字看起來如此不近人情。
我想毒字下面是母親母親的姓名首字母。如果妳仔細看《易經》中坤的占蔔,妳就會知道第六寸有壹個龍字,它會在壹定程度上顛倒事物。為什麽說母親叫娘(好而不是優秀)?這種毒藥表明母親是偉大的。既然做母親與她的孩子有關,當她的孩子受到威脅時,她必須狠心才能更好地保護他們。