片假名:它也是由壹組48個單詞組成的。主要用於書寫漢語以外的外來詞,強調擬聲詞或動植物學名。
平假名:
ぁぁぁぁぁぁぁぃぅぇぇぉぉぉぅぅぇぇぉぉ)
かかか(加)きく(長)けこ(自)
さささ(左)しす(寸)せせそ)曾
たたた(太)ちつ)(四川)てと(天)(停)
ななななにぬぬねののののぬねねののの)
はははひ ふ へ へ へ ほ ほ ほ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ 12
(完)(女)(毛)
不要(也)(通過)(和)
(好)(留)(魯)
片假名:
ぁァ(激進)ィィ(激進)ェォ(正方)
かカ キ キ キ ク ク ク ケ ケ コ コ コ コ コ コ コ コ コ コ コ コ コ コ コ 12
さサシシシスススセセセソソソソソソソソ1247
たタ(多部)チ)(千部變形)ツ)(四川的草書變形)テ(天堂的草書變形)ト)(省略號)
(奈的省略號)(任的省略號)(奴的省略號)(偏旁)(奈的省略號)
はハ(8)ヒフ(不草書省略號)ヘ(草書省略號部分)ホ)(保留省略號)
(的最後壹個草書省略號(的第三個草書變形號)(的女省略號)(毛的草書變形號)
やヤ(也縮寫為草書)ユ)ヨヨ(縮寫為草書)。
らラ(善草書小品)リリ)radical)ルル(省略號之流)レレ(省略號之儀式)ロロ)路德(省略號之下部)
わワワワヲヲヲヲヲヲヲヲヲヲヲ)
擴展數據
日語片假名只是壹個音標,很多人如果只看單詞的表面是無法知道單詞的具體含義的。
日本人用片假名來代表外來詞。在日本戰爭之前,外來詞被完全翻譯成漢字,但在戰爭之後,為了方便起見。事實上,片假名在介紹或翻譯日語以外的外來詞時確實很方便。例如,日本人甚至不需要將英語“飲料”翻譯成“飲料/飲品”,而是直接根據英語(或外國單詞)的發音使用音譯將其翻譯成片假名單詞“ドリンク”。因此,從理論上講,日語片假名的數量可以說是數不勝數。
正是因為上面的第二點,根本不需要成為壹個權威機構。任何日本人都可以簡單地將壹個外來詞翻譯成相應的日語片假名詞,甚至片假名詞也從未在日本其他地方出現過。有時同壹個外來詞可以用兩個或更多的片假名單詞書寫。以至於可以毫不誇張地說,日語片假名詞已經到了泛濫的地步。