發音:【xué】
含義:“夷”字的本義不詳,常見的含義有土的堅硬、器物的脊紋和裂紋等。
漢字拼音介紹如下:
漢語拼音(ChinesePinyin)是中華人民共和國的漢字羅馬化方案,由原中國文字改革委員會(現國家語委)漢語拼音方案委員會在65438至65438至0957的文字改革期間研究制定。
這種拼音方案主要用於標記普通話的發音作為漢字的音標。中華人民共和國第壹屆全國人民代表大會第五次會議於2月1958+01日批準了該計劃的公告。1982成為國際標準ISO7098(中文羅馬字母拼寫)。
壹些海外華人地區,如新加坡,在漢語教學中使用漢語拼音。2008年9月,中國臺灣省決定將漢語拼音翻譯政策從“通用拼音”改為“漢語拼音”,所有涉及漢語英語翻譯的部分都被要求采用漢語拼音,該政策自2009年開始實施。漢語拼音是輔助漢字發音的工具。
《中華人民共和國通用語言文字法》第十八條規定:“漢語拼音方案是中國姓名、地名和中文文獻中羅馬字母拼寫的統壹標準,在漢字不便使用或不能使用的地區使用。”按照這套規範書寫的符號稱為漢語拼音。
漢語拼音也是國際公認的普通話拉丁轉寫標準。國際標準ISO7098(中文羅馬字母拼寫)寫道:“中華人民共和國全國人民代表大會正式通過的漢語拼音方案(1958 2月11)用於拼寫中文。音譯員用普通話記錄漢字的發音。”