它在嘴裏是甜的,但在心裏是硬的。
形容兩面派的狡猾和狡詐。
在宋司馬光的《子玄宗天寶元年》中:“尤忌文人,或善待之,並以甜言蜜語吐之。”
世人稱李為“口中有蜜,腹中有劍”。
"
法律的綜合運用;作為謂語和定語;貶義
例如,王士珍的《馮明紀南碑》:“此同道~,是所謂怨友。
"
同義詞是甜言蜜語、口中有蛇、心中有刀。
反義詞是心直口快,心有靈犀。
普通法規
唐玄宗()的兵部尚書李才華不俗,書法和繪畫都很出色;然而,作為壹名官員,他沒有誠實地做事,而是壹味地遷就和迎合玄宗的意誌。
不僅如此,他還使用壹些不正當的方法與和玄宗關系密切的宦官和妃嬪交朋友。
因此,他很受玄宗的歡迎,並在朝鮮為官19年。
李接觸的都是普通人。
他在外表上總是表現出友好和與他人合作,嘴裏說著所有好聽和善良的話。
但事實上,他的氣質和他膚淺的態度完全相反;他原來是壹個非常狡猾和陰險的人,經常想出壞主意來害人。
然而,雖然壞人有時可以達到傷害他人的目的,但時間長了就會發現這種虛偽,所以每個人都會在背後說他“嘴裏有蜂蜜,肚子裏有劍”。
那就是:嘴巴甜,心裏劍傷人。
在唐朝,還有中書侍郎李義府。他平時的行為和表情非常忠誠和溫和。而且,無論他和誰說話,他總是先對自己咧嘴壹笑,表現出他的真誠和善良。
事實上,地球的心既卑鄙又奸詐,它經常使用陰險的伎倆來傷害人們。
過了很久,人們也找到了他的面具,並把它包在背後說他“笑中帶刀。”
像李福臨和李義府這樣的人很可怕,因為他們並不像他們看起來那樣。如果他們不小心,他們就會受害。
因此,它不僅是壹個很好的成語,也是我們交朋友的警告。
“笑裏藏刀”和“笑裏藏刀”雖然出自兩個人的兩個故事,但意思是壹樣的,都是形容人的表裏不壹、表裏不壹;外面的表現很好,很有吸引力,人們願意交朋友,但在他們的內心深處他們正在盡最大努力算計人們並謀殺他們。