當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 經典日語詞典

經典日語詞典

“這個世界上所有的不利都是由於當事人的能力不足造成的”翻譯成日語是:當事人的材料,能力和腳。

“在世界上”是壹個名詞,意思是:世界、世界和社會;時代的狀況,世界的狀況,世界的形勢。

“すべて”是名詞和副詞,意思是:壹切、所有、全部;總計* * *,* *米。

“材料”是指:不利因素;“がぃたものだ”的意思是:我自找的。

這句話是動漫《東京》中的經典臺詞。

擴展數據:

從語言結構特點來看,日語屬於黏著語和SOV語序。

在語言表達方面,分為簡化形式和尊重形式,並且還有壹個發達的敬語系統。

作為壹種基本結構,典型的日語句子是主-賓-謂。例如,太郎(たろぅがりんごをた)べた(tar not ga Ringo o hitotsu ta beta)。字面意思是“芋頭吃了壹個蘋果”。

當說話人認為聽者可以從上下文中理解時,即說話人或作者確信受訪者對情況有壹定的了解時,主語或賓語往往被省略。

在這種情況下,上面的句子可能變成“りんごをべた”(“吃了壹個蘋果”)或只是:“べた”(“吃了壹個蘋果”)。

在日語中,與英語不同,詞序並不表示名詞在句子中的語法功能。名詞不會因為語法需要而改變,就像在某些語言中壹樣。

相反,語法功能是通過名詞後的虛詞來表達的。重要的是が(ga)、は(ha),助詞發音為佤、?(o)、に(ni)和の(no).虛詞は(用作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著句子的主題或主旨。

日語中的動詞屈折不能反映人稱和單復數。在現代日語中,現代日語詞典中的所有動詞都以壹些u假名結尾(ぅ、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ォ、ォ)。

這樣,動詞“taberu”就像英語中動詞“eat”的原型,盡管它實際上是壹般現在時,意思是“eat”/“eats”或“will eat”(將吃,將來吃。其他形式的修改有“石