區別在於前者是口語,後者是書面語。
後者是很久以前用的,意思是古漢語。在當前的動畫和其他作品中,為了突出氣氛,會使用這種表達方式。現在日本人在日常生活中壹般都會說“俊的名字”。
擴展數據
日語是非常多樣的,不僅有口語和書面語,還有簡繁尊卑,普通莊重,男女老少。不同行業,不同職位的人說話都不壹樣,這反映了日本社會嚴格的等級制度和團隊思維。
日語中的敬語很發達,敬語的使用讓公共場合的日語非常優雅。然而,過於復雜的語法使得敬語的學習變得異常困難,即使是母語為日語的人也無法完全掌握。
從語言結構的特點來看,日語屬於黏著語。SOV詞序。
在語言表達上,分為簡體和尊稱,也有發達的敬語體系。
作為壹種基本結構,典型的日語句子是主語-賓語-謂語。例如,たろぅ がをつ つ べた太郎(Tar not garingo o hitotsu ta beta)。字面意思是“芋頭吃了壹個蘋果”。
當說話人認為聽話人可以從上下文中理解,即說話人或作者確信被采訪者對情況有壹定的了解時,主語或賓語往往被省略。在這種情況下,上面提到的句子可能會變成“Ringo ta beta”(“吃了蘋果”)或只是“吃了蘋果”(“吃了”)。
在日語中,與英語不同,詞序並不表示名詞在句子中的語法功能。名詞不會因為語法需要而改變,就像某些語言壹樣。而是用名詞後的虛詞來表達語法功能。
重要的是が(ga)、は(ha),助詞讀作Wa)、? (o)、に(ni)、の(no).虛詞は(用作助詞時讀作wa)尤為重要,因為它標誌著句子的主題或主旨。
日語中的動詞屈折不能體現人稱和單復數。在現代日語中,現代日語詞典中的所有動詞都以壹些u假名結尾(ぅ、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、る).
這樣看來,動詞“taberu”就像英語中動詞“eat”的原型,雖然它實際上是壹般現在時,意思是“吃”/“eats”或“will eat”(將來會吃,會吃。其他形式的修改有“史
參考資料:
百度百科-日語