發音:tāo
原詩全文:
柳樹
賈斯帕打扮成壹棵樹,
壹萬幅綠色絲綢掛毯垂下。
我不知道誰剪下了薄薄的葉子,
二月的春風就像剪刀。
解讀:高大的柳樹披上了新綠的葉子,柔軟的柳樹垂下,像壹萬條綠色的絲帶輕輕地飄揚。誰的巧手剪下了這片細嫩的葉子?原來這是二月溫暖的春風。它就像壹把靈巧的剪刀。
贊賞:
柳樹就像壹個打扮過的優雅的美人。柳樹,與碧玉單獨相比,有兩個含義:第壹,碧玉這個名字與柳樹的顏色有關,下壹句中的“綠”和“青”是相互補充和互補的。其次,Jasper這個詞永遠會在人們的腦海中留下年輕的印象。
“碧玉”壹詞用得不著痕跡,“碧玉扮作樹”很自然地將這棵柳樹與古代淳樸美麗的窮姑娘聯系在壹起,並將她與壹件鮮艷的綠色連衣裙聯系在壹起,可愛而充滿青春活力。總的來說,這首詩的結構獨特,先寫柳的整體印象,再寫柳,最後寫柳葉,由總到分,井然有序。在語言的運用上,它既流暢又華麗。