來源:中唐劉玉《六羨歌》。
原文:
不要羨慕黃金,不要羨慕白玉杯
不羨慕去省裏,不羨慕黃昏去臺灣。
千人仰西江,曾下竟陵城。
白話文翻譯:我不羨慕金做的酒器,白玉做的酒杯,朝中做官,富貴有名,只羨慕家鄉的西江,流到竟陵城邊。
擴展數據:
創作背景:
棄嬰魯豫被西塔寺(龍蓋寺)的智吉禪師收養。智濟禪師俗人姓魯,於是於取了魯氏。智奇禪師去世後,魯豫為紀念智奇禪師而寫下這首詩。當時,唐代宗曾拜魯豫為太子文學,並遷太常寺祝賀,但均未能上任。鄙視權貴,不看重財富,熱愛自然,維護正義。與皎然、顏真卿、張等高僧壹起唱和。
六首羨慕歌原文寫了六個“羨慕”字,其中“不羨慕”四個字,“千羨慕”壹個字,“萬羨慕”壹個字。不難看出,陸羽的愛恨分明,他喜歡什麽,不喜歡什麽,反映了他的生活態度,可以說是對陸羽生活品質的壹種概括。
百度百科-六首羨慕歌