當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 論法語間接及物動詞

論法語間接及物動詞

法語的及物動詞有的可以直接加賓語,有的需要加à或de,然後再加賓語。這些詞經常容易與直接及物動詞或+à或+de混淆,這不僅與動詞本身的使用有關,還與關系代詞que、don、lequel和quoi的使用有關。以下是壹些在英語聽力測試和日常閱讀中常用的間接及物動詞。

(s)arréter de faire qch

關於在qch

施虐者de qch

接受者

根據qch à qn

原告

老師問妳好

aider qn faire qch

aimer faire qch

壹切都好

我不知道該怎麽辦

新聞報道

學習與生活

學習不等於生活

arracher qch à qn

到達目的地

追求公平

qch助理

出席者qch/qn(de faire)

qch的avoir besoin de qch

避免不公平

申訴權

避免環境汙染

避免機會均等

勇敢面對生活

宣布自由權利

避免溫度過高

聲明我的意圖

請不要錯過任何機會

可能會發生的事情

公平存在的理由

公平維護

避免侵權行為

cacher qch à qn

自由的終結

充電器qn de qch / de faire qch

chercher à faire qch

chercher qch / qn

自由的選擇

指揮官

評論者還是旁觀者

計算機展qch

並發者qch / qn

自由顧問

同意/同意

繼續或放棄qch

自由的約定

自由公約

craindre qch / qn / de faire qch

公平裁決

勇敢者/公平者

為自己辯護

需求方

qch / qn的費用

qch的設計/設計

devoir faire qch

qch / qn的差異

妳好嗎

質量控制專家

處置者

勸阻者

唐納

qch之夜/se qch之夜

échapper à qch / qn

埃丘爾·阿·克希

écouter qch / qn

您想去哪裏

emprunter qch à qn

鼓勵者不要放棄

英語學習者

老師不在

entendre parler de qch / qn

機構

esperer qch/faire qch

自由評論

伴隨物

適應環境

有能力

美食展

壹定要公平

質量控制/質量控制的內容

質量控制的限制

對qch有利

妳想做什麽

命運如何

決定如何qch

qch / qn的不同之處

處置權

自由權利法

在我看來

在列車上

不包括在內

最有利的

今天是什麽時候

缺乏耐心

無能為力

在qch時不再需要

新聞自由

請註意

妳的生活怎麽樣

事實上的偵察

qch的責任

對質量的滿意

安全第壹

妳的靈魂在哪裏

關於公平的問題

容易受到影響

請回答我的問題

邀請qch / qch à qn

qch / qn的名稱

集中註意力

妳好嗎

對qch / qn的信心

妳最喜歡什麽樣的生活

當壹些及物動詞後接名詞賓語時,應先加介詞。這些動詞被稱為。間接及物動詞?它後面的物體叫做。間接賓語?。有些動詞有固定的介詞,在句子中必須與介詞連用。聽這個例子:

和我的父母說話。

m的意思是:他正在和我的父母說話。

我們註意到動詞了嗎?parler?反對嗎?我的父母?之間,有介詞?à ?。介詞引導的對象稱為。間接賓語?。與同類名詞的直接賓語壹樣,名詞的間接賓語也放在動詞之後。

請介紹間接賓語人稱代詞的形式。

w間接賓語人稱代詞有:

Me(我),te(妳),lui(他/她/它),nous(我們),vous(妳,妳),leur(他們/她們/他們)。

妳可能已經註意到帶間接賓語的人稱代詞和帶直接賓語的人稱代詞非常相似。只有第三人稱的單復數與對應的帶直接賓語的人稱代詞不同,其他形式完全相同。

這兩個人稱代詞在m的使用上有什麽不同?

w的用法沒有區別。與直接賓語人稱代詞壹樣,間接賓語人稱代詞壹般放在相關動詞的前面。請比較以下兩句話:

和我的父母說話。

他會說話。

w?和我的父母說話?是帶名詞賓語的陳述句;然後呢。他會說話嗎?使用帶間接賓語的人稱代詞。勒爾。而不是名詞性賓語?我的父母?需要註意的壹點是,當動詞為肯定祈使句時,間接賓語人稱代詞和其他代詞壹樣,應該放在動詞之後。請再聽兩句:

妳給我的父母唱壹首歌嗎?

妳唱壹首歌曲。

唱首歌。

m的意思是:妳給他們唱壹首歌。

我們註意到了嗎?妳喜歡唱歌嗎?在這句話中,間接賓語人稱代詞?勒爾。用動詞嗎?chanter?在前面,但在祈使句中?chante-leur une chanson?在這個句子中,人稱代詞?勒爾。移到動詞後面,再聽壹遍:

妳唱壹首歌。

唱首歌。

我們之前說過,法語中的壹些動詞有固定的介詞,在句子中,這些動詞必須與它們固有的介詞壹起使用。

讓我們看壹個具體的例子。

w例如:動詞?parler?快遞:?說話說話。的含義。妳能在這個動詞後面用介詞嗎?à ?還是?德?,表達兩層意思。

m?談判專家?那是什麽意思?找人聊天嗎?。例如:

和我的父母說話。

m說:他正在和我父母說話。

但是呢。帕勒德?意思是:?談論,談論某人或某事?。例如:

與父母交談。

w在學習的過程中,妳應該壹起記住這些動詞和相應的介詞。

記住:間接賓語通常是名詞後跟動詞,由介詞引導。間接賓語人稱代詞的形式有:me、te、lui、nous、vous、leur。

在使用中,賓語人稱代詞(包括直接賓語和間接賓語)在句子中具有相同的位置:

壹般放在有關動詞之前,如果動詞是肯定祈使句,則放在動詞之後。"

祝妳好運。