當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 請唐、魏諫唐太宗譯“十步不能過”

請唐、魏諫唐太宗譯“十步不能過”

我為陛下工作了十多年,我得到了承諾,我將永遠保持仁義之道,永遠節儉樸素。陛下說的話還在我耳邊回響,但近年來,陛下逐漸變得有點有始有終了。現在我想向陛下做壹個詳細的陳述,希望能有所幫助。貞觀之初,陛下不勞民傷財,不追求物質享受,遠渡重洋接受教育。然而現在,使者被派往數千英裏之外尋找良馬和寶藏。陛下知道漢文帝拒絕了壹匹千裏馬,晉武帝燒毀了雉頭毛皮。陛下總說要比古代的堯舜,可是妳現在做的事,別說堯舜了,還不如漢文帝和晉武帝呢。這是陛下開始和結束的標誌之壹。

貞觀初年,陛下訪賢如渴。妳會信任任何聰明人推薦的人才,任命他並利用他的優勢,以免妳不能充分發揮他們的才能。然而,最近,那些僅僅根據主觀好惡而被錄用的人得到了許多明智人士的推薦。如果有人說他們的壞話,陛下就會拋棄他們。即使是從業多年、備受信任的人,壹旦被懷疑也會被辭退。人要以平時的行為來判斷,事要以已經形成的結果來判斷。壹個人的惡語未必可信,多年的行為也不可能突然改變。陛下不從根本上研究壹個人的事情就肯定或否定他們,這導致了人們的成功和謠言,堅持道德的人被疏遠了。這是陛下開始和結束的第六個跡象。

最後兩段不太出名,很容易找到。....