當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 余世南《蟬》中的“吉”和“吉”怎麽讀,我現在讀的書為什麽“吉”在“易”旁邊?

余世南《蟬》中的“吉”和“吉”怎麽讀,我現在讀的書為什麽“吉”在“易”旁邊?

“瑞”讀作“瑞”,意思是官帽打結下垂的部分。蟬的頭部有突出的觸須,形狀像下垂的皇冠流蘇。也指帶有類似帽帶的窄口的蟬的下巴。

“吉”讀“結”,第四聲,表示依靠和依賴。

“魯”字和“魏”字都是“魯”。讀“呂”並讀第三遍。

擴展數據

蟬【唐代】虞世南

蟬像帽子上的流蘇壹樣低垂著,觸角吮吸著清澈甘甜的露水,聲音從直直的舒朗樹的枝椏間傳播開來。

蟬離蟬遠是因為蟬在高樹上,不依靠秋風。

白話翻譯:

蟬垂下像帽子流蘇壹樣的觸角,吮吸著清甜的露水,聲音來自梧桐挺拔的枝頭。

蟬傳播很遠是因為它們生活在高大的樹上,而不是靠秋風。

創作背景:

李世民登上李淵的寶座後,虞世南成為弘文博物館的學士,並成為重要的大臣,但他從不傲慢和勤奮,這使李世民稱贊他並深深欣賞他,因此他經常被邀請參加壹些儀式活動。壹天,李世民心情很好,邀請弘文館的學士們欣賞海池風光,談論詩歌和繪畫。李世民問有沒有新詩,虞世南讀了那首詩。

參考資料:

百度百科-知了