“冷食/冷食日是東西”唐-?
暮春時節,長安城內處處歌舞,落花無數,寒食節的東風吹在皇家園林的柳樹上。夜幕降臨了,宮殿裏忙著點蠟燭,煙霧飄到了王子和侯爵的房子裏。
翻譯
暮春的長安,柳絮滿天飛,寒食節東風吹禦花園柳枝。夜幕降臨,皇宮裏忙著發放蠟燭,炊煙裊裊進入王公貴族的家中。
做出贊賞的評論
詩的前兩句寫的是白天,後兩句寫的是夜晚:“夕陽西下,漢宮傳燭,輕煙散入五侯府。”“日落”是傍晚。“漢宮”是指唐代的皇宮。“五侯”壹般指東漢時同壹天被封的五個外戚。這裏用漢朝來形容唐朝,暗指中唐以來受到皇帝寵愛的外戚。這首詩善於選取典型題材,引用恰當典故來諷刺外戚專有權的腐敗。
作者簡介
唐代詩人韓逸。字君平,生於南陽(今河南南陽)。他是“大理十大人才”之壹。天寶13 (754)考取秀才。寶應曾在幕府侯任職,我國駐自清大使,後隨侯回朝鮮,在長安居住十年。建安中年時,因寫《寒食記》受到賞識,被提升為中國書聖。韓逸的詩筆法清淡,風景獨特,在當時廣為傳誦。