電臺的軟硬天師組合和電影明星周星馳都因此而出名。
基本介紹中文名:無厘頭mbth:莫磊頭來源:粵語方言含義:指壹個人的言行無意義含義:誇張、諷刺和自嘲。影視代表:周星馳、王晶、劉鎮偉、朱延平廣播、音樂等代表:軟硬天師(葛民輝、林海峰)?概念,影視表演,其他表現形式,喜劇的成因,誤解的例子。無厘頭的概念來自嶺南文化中的廣東,無厘頭也被寫作無厘頭。有幾種解釋:從它的概念和內涵來說,嚼字做了兩種解釋:壹種是“萊頭”,因為它在粵語中是“裏”。談論“黎頭”是指“標準”,“李悟頭”是指“沒有標準,沒有分寸,行為不檢點”,“這導致笑話,笑話和其他含義”就事物而言,“胡說八道”是指“不合邏輯,意想不到和不合理的行為,思想和語言”這是類似的解釋“黎頭”的意思是“意義”和“意義是無意義的,胡說八道的”。因此,周星馳電影中的英文字幕經常被翻譯成“廢話”,毫無意義。從地道的民俗文化來看,“無厘頭”是順德的壹種方言,是罵人中最狠的壹句話,意思是壹個人什麽都不會,壹無是處。可以說,“理”是“壹點點”的意思,“頭”是頭腦的意思,“無厘頭”是“完全沒有腦子”的意思。“無厘頭”的語言或行為在本質上具有深刻的社會內涵,通過其戲謔、調侃和憤世嫉俗的外表直接觸及真實事物的本質。影視表演的語言風格(以周星馳作品為例)的特點是使用語言世界的偏差。常見的變異主要有語音變異、詞匯變異和語法變異。(1)語音偏離語音偏離是最常見、最活躍的語言偏離。其中,巧用同音字形成的諧音和對仗形成的押韻就是典型的語音偏離。1.諧音雙關的語音偏離是指利用詞的語音相似性和音的相似性而形成的語音偏離。雖然從字面上看是壹個詞,但它實際上表達的是壹個同音或音相似的詞,構成了諧音偏離,從而達到“這”和“那”的效果。例如:
美食家:這條魚就像——就像被輻射汙染了壹樣。這讓我想吐。妳想讓我吃嗎?零分!回家反思,妳只是多了壹條魚。
廚師:不是多了壹塊魚,是多余的。妳,妳簡直是多余的。(《食神》)
這些臺詞通過“魚”和“剩余”的諧音諷刺了廚師的冗余。這種從具體事物到電影角色的偏離是幽默而諷刺的。2.巧用押韻“押韻”也叫“押韻”,是指在詩句中某些句子的末尾使用押韻的詞語。在漢語中,語音聲調是平仄相對的,音節是單雙相對的。巧妙地運用這種語言特點可以使句子讀起來流暢,從而達到加強節奏感的效果。正如臧克家所說:“押韻是加強節奏的壹種手段。”周星馳電影臺詞的押韻並不是嚴格意義上的語言修辭上的押韻,而大多只是強調句尾的押韻,這就造成了壹種獨特的“廢話連篇”的幽默效果。比如圖中龍不鳴虎不嘯,小男孩很可笑!棋盤裏沒有輪子和馬,叫將軍小心!鶯鶯燕燕翠紅,處處和諧。雨,雨,風,風,花,葉和葉,它們每年都在面對面。(《唐伯虎點秋香》)在這四首詩中,傳統的刻板工整的押韻被“廢話”詩所掩蓋,可謂大膽創新、別具壹格。(2)詞匯的偏差壹般來說,選詞造句需要規範:不能生搬硬套,隨意創造。但有時為了表達特殊需要的效果,往往需要改變詞語的形式和搭配來獲得新的含義。1.當英語和漢語* * *使用現代漢語吸收外來詞時,它們壹般不會簡單地復制它們,而是應該進行改革以適應現代漢語的結構體系。然而,周星馳的電影臺詞中夾雜著許多粵語俗語和港式英語,引領了壹股流行語言潮流。比如至尊寶:餵,瞎子,妳不是死了嗎?盲人:我們剛剛裝死了!至尊寶:我是花王!我帶妳去的!(《大話西遊之月光寶盒》)壹句中英文夾雜的句子“我是Kao!在周星馳的獨特表演之後,“我帶妳”成為人們對現實社會中不可理解的人和事的表達,它也暗示著無助或驚訝。2.用詞匯改編周星馳的電影臺詞,有大量的新詞是臨時創造的,它們的創造不是簡單的復制,而是壹種“無厘頭”的修改,這種修改賦予了它們特殊的含義。所有這些經過改造的新詞在形式上都是原創的,並產生了非常幽默的效果。在電影臺詞中,它主要表現在著名成語和諺語的轉換上。比如掃地只是我的表面工作,我的真實身份是研究僧。(《少林足球》)根據《研究生》創造了壹個新名詞“研究僧”,不僅呼應了電影中的角色,還頗具新意,引人發笑。因此,這種轉換可以說是“詞隨物變”,新穎獨特,給人以獨特的效果,大大增強了語言的表現力,生動地表現了事物的特征。(3)語法偏離語法是詞、短語、句子等語言單位的結構規律,是從眾多語法單位中抽象出它們相似之處的組合或類型以及如何表達語義的規則。語法規則包括句法規則和詞匯規則,要求句子成分之間搭配恰當,句子語序合理;詞匯規則要求遵循詞性規範,正確修飾詞性。1.語序轉換語序是漢語表達的語法手段之壹,語序包括詞序和句序。語序是指單詞或短語在句子中按照語法規則的排列順序。壹個詞在句子中的固定位置反映了它在語言結構中的功能。巧妙而生動的語序變化有時可以營造幽默的氣氛。在周星馳的電影中有壹些臺詞使用了“的句式...第壹部”,非常受歡迎。先給我壹個殺我的理由!想殺我沒那麽容易。先問問我的兄弟們!(《大話西遊之月光寶盒》)“第壹”這個詞的意思是在時間或順序的前面,是表示時間的副詞。從正常語序看,應該放在動詞之前,即“先給我壹個殺我的理由”和“殺我沒那麽容易,先問問我的兄弟們”。這種表現形式突破了人們固有的思維模式,獨樹壹幟。然而,廣東人習慣於稍後說“第壹次”。三。結語綜上所述,“偏離”是周星馳電影臺詞中使用的重要語言表達方式。壹方面,電影臺詞中使用的不受約束的語言偏離可以使觀眾脫離嚴格的語言規範,給他們壹種新鮮感;另壹方面,胡說八道的語言在本質上具有深刻的社會內涵,並通過憤世嫉俗的外表揭示了世界的本質。顛覆性的“無厘頭”不僅體現在對主要人物的醜化上。事實上,“無厘頭”壹路高歌猛進,在顛覆領域長期處於優勢地位。在香港這個極度瘋狂的電影創作環境中,壹切正常的東西都可以被顛覆。周潤發還出演了許多帶有無厘頭特征的喜劇電影。他的主要特點或優點是他可以在嚴肅和完全瘋狂和滑稽的角色之間進行自然而輕松的過渡,並且不會讓觀眾覺得這種過渡有不合理的地方。在《賭神》中,周潤發英俊的外表會瞬間變成壹個讓人發笑的傻瓜。而且無論他是壹個冷酷的殺手還是壹個瘋狂的喜劇演員,他都能讓觀眾認同這個角色。在香港以往的演出中,周潤發的表演特色獨樹壹幟。因此,在他成功之後,著迷於這壹特點的喜劇電影毛巾在香港如雨後春筍般出現,甚至蔓延到那些以美麗外表而聞名的演員。因此,無論是張國榮還是劉德華,他們扮演的普通人形象完全抵消了他們英俊的外表。比如在《瘦身男女》中,以好身材著稱的劉德華變成了壹個貪吃又摳門的胖子。當然,最著名的例子之壹是電影《食神》中的莫文蔚。在影片中,她的形象被導演周星馳毀了,簡直不能用“慘不忍睹”兩個字來形容。這種大膽顛覆人們習慣的形式成為“無厘頭”的重要內容之壹。總之,香港電影就像壹鍋歷史悠久的老湯。看似渾渾噩噩,實則蘊含無窮無盡的內容。百味雜陳的滋味令人耳目壹新,而香港喜劇電影的“無厘頭”特質,正是這壹鍋老湯最濃烈、最深沈的味道,當它通過電影傳遞到我們現實的內心時,是如此柔軟而復雜。在無厘頭中品味香港,在香港感受無厘頭。總結無厘頭有很多特點。簡單地說,具有反崇高、反精英、反邏輯、不計後果和諷刺嘲諷內容的特立獨行是無厘頭概念的重要特征之壹。其他表達形式當時,整個市場都在期待壹些人的突破,因為周潤發不是壹個100%的喜劇演員。他可以扮演馬克或者演壹些悲傷的戲劇。成龍的功夫電影壹年拍壹部,而且越拍越偏,不僅在南非和澳大利亞拍,還在西班牙和南斯拉夫拍。這種喜劇太貴了。其他人很難有獨創性。終於,在1988中,周星馳出現在了大眾的視野中。當時香港廣播圈有壹個叫“軟硬天師”的團體。”軟硬天師”是葛民輝和林海峰。他們在廣播中做節目的方式是胡說八道,即使在報道交通報道時也是如此。不過這種廢話很流行,也是因為不負責任,或者說好像明天就要講笑話了。因此,香港有壹種“胡說八道”的文化,這種文化可能會在電視劇中突然說:“我們何不坐下來,喝杯茶,吃個包子”,這與劇情無關,但觀眾似乎很高興。軟硬天師是20世紀90年代以來香港潮流文化的象征,可以說是香港流行文化的壹個異數。軟硬天師以“胡說八道”而聞名(這意味著他找不到方向,理不出頭緒,不遵守任何規則或非常規的誇張表演)。他們主持的廣播節目有報告蔬菜價格等搞笑環節,給人壹種語無倫次的感覺。當軟硬天師轉向歌詞和歌唱時,觀眾通常認為他們的作品毫無意義。在《鈴傳地線》談論彈線的情況,甚至模仿彈線的對話,是壹種拒絕抽離的說教,而是進入了這種文化現象的現場,其結果也使《鈴傳地線》幾乎成為了對線廢話的引用,毫無意義並自我批評。可以看出,軟硬天師實際上選擇了許多具有社會批判性的主題,並在他的歌詞中展示了美好或醜陋的社會狀況。喜劇的原因然而,無厘頭畢竟是壹個術語。要理解其含義,有必要從明星形象、社會文化等方面進行探究。就這壹現象而言,香港無厘頭文化的起源可概括如下:第壹,無厘頭源於廣播節目:最著名的是軟硬天師、林海峰和葛民輝。1988 3月,兩人21歲加入香港商業電臺,他們以“狙擊手”(瘋子和精神錯亂者)的身份出現,“buzz”(胡說八道)風靡壹時,不僅風靡年輕人模仿他們的言行,還吸引了許多家長和老師寫書看報,認為“軟硬天師”是年輕壹代的精神毒藥。軟硬天師(葛民輝,林海峰)其次,無厘頭因電視和唱片而流行起來:此後,這種趨勢湧入電視,因此出現了收視率很高的節目,如《快樂主流派》(林敏驄曾誌偉)和《笑星拯救地球》(廖偉雄吳大維)。林敏驄和曾誌偉三世。無厘頭被周星馳電影推波助瀾:1990?8月,由周星馳主演的電影《賭俠》成為當時香港電影史上第壹部票房超過4000萬港元的電影。因此,諸如“周星馳旋風”、“無厘頭熱潮”和“無厘頭=周星馳”等稱號毫不拖延地離開了,無厘頭被評論家們公認為“香港在90年代?這壹代人瘋狂、無聊和混亂的文化形式。“周星馳和香港,壹個曾經是中西合璧或不中不西的殖民城市,隨著經濟的快速增長和令人眼花繚亂的時尚沖擊波,壹直在加快發展步伐。這種情況在20世紀90年代初的各種類型的電影中都有所表現,這些電影的拍攝周期為三周甚至不到兩周,平均速度僅為4-6秒。事實上,我們熟悉的香港商業電影是世界上節奏最快的地區電影。在如此快的節奏下,香港電影幾乎沒有留給觀眾思考的時間。於是,觀眾陷入了視聽迷局。沒有機會進行必要的邏輯分析和推理,因此添加了壹些荒謬的噱頭。至於喜劇,香港電影的快節奏剛剛成為無厘頭風格的重要原因。在拒絕理性幹預的前提下,不合邏輯的段子通過快節奏密集發布給觀眾,形成段子潮。在欣賞的過程中,由於觀眾失去了邏輯和理性,被動的跟隨者進入了電影規定的場景,忘記了自己,所以他們感到極其輕松,這也是廢話和無邏輯的美。此外,受西方後現代主義的影響,拼貼和解構這兩個主要的後現代特征被融入到電影中,從內容和形式方面為廢話提供了壹種新的表達方式,摧毀和修改了曾經被認為是經典的東西,並實現了獨樹壹幟和脫穎而出。這種拼貼和解構沒有實質性的意義和深刻的內涵。甚至有人認為它只是為了博人壹笑、嘩眾取寵,卻敢於拿出正統、嚴肅、崇高的元素進行無情的嘲諷。僅此壹點就有足夠的意義。還有這種根植於市井生活的電影模式,滲透著香港人的審美愛好和生活習慣。除了無處不在的俚語和俏皮話之外,還添加了許多類型的元素。瘋狂的戰鬥場面,絕望的特技表演,以及時尚和流行的各種元素都可能成為壹部無厘頭電影的支撐環節,所以當各種元素混合在壹起時,它才能真正被稱為無厘頭。誤解示例誤解1:有人認為無厘頭的出現是受日本漫畫的影響。從65438年到90年代初,香港掀起了壹股閱讀日本漫畫的熱潮。日本動畫片每天在電視上播放,日本文化逐漸影響了香港的年輕人。日本動畫片和漫畫中的壹些誇張表情也被香港年輕人模仿,並形成獨特的表演風格。事實並非如此。1993成龍主演的電影《城市獵人》改編自日本同名漫畫。在這部電影中,成龍化身為街機遊戲角色春麗。誤區二:周星馳創作無厘頭表情。在中國傳播學會2006年年會的研討會上發表的參考資料表明,香港的廢話是由廣播節目引起的,例如葛民輝的交通報道以及《天使街》和《軟硬天師》的廣播節目。