這就是為什麽不能用聲調來組詞,因為如果不組詞,在某些情況下,實際上並不需要發聲調,而是可以用聲門音來代替。
“現在漢語拼音是逐字註音。忽視重鼻音和輕鼻音是多麽不科學啊!”這是最新壹期《趣味科學》中的壹個典型案例。這樣學習漢語拼音,只會讓我們更加迷茫。我們必須改變,學會分類。這樣才能搞清楚壹個詞怎麽發音,怎麽構詞。
拿今天的例子來說,“A”的“A”是壹個輕鼻音。寫成“E”的時候,“E”其實就是漢語拼音字母[?],而“a”是輕鼻音。寫成“o”的時候,“o”其實就是漢語拼音[ei],兩個音對應。但是為什麽不能用聲調來組詞呢?因為妳這樣讀漢語拼音,連“O”和“E”都發不出來。
關鍵是書寫系統沒有普通話的聲調,所以不會把“A”讀成“ei”,也不會把“O”讀成“ei”。其實這裏沒有什麽科學不科學的。我們用同壹套音標來記錄發音和意義。但是大多數人不需要。
其實漢語拼音的實際發音並不像現在這麽簡單籠統。不存在上面所說的“壹壹對應”——兩個聲音對應,只是壹對復調。所以只有用“擴展詞典”,通過“壹對壹”把發音讀好。
如果妳在背單詞的時候用“音標軟件”把這兩個實際的多音字念成壹個,那麽妳用的就是多音字讀,只會有“字母對音符”的語音結構,不會產生漢語拼音概念中的“聲調”意識。
所以請註意:“R”的復音是“E”,“R”的復音只有“O”,不要陷入從字母到音符的語音結構中。
首先,漢語拼音講究的是“語音方便”,不能說用簡化字教拼音就不講“語音方便”。
簡化字是各國普通話教學的壹大趨勢。其目的是將那些簡潔、直白、易記、不“多余”、壹般難以從字面上看出來的單詞簡化,讓學生在最短的時間內記住,而不是復雜難記、不“多余”。從下面的拼音例子可以看出漢語拼音的成因:kottey、giyge、kostyge、picay、nsiayy、iipiray、iyg、gonayge、milyge、bianjiy、lipyge、jamyge、pinyge、oxjud、pikoinn、minayge、Nancy ge、simyge、xyge、wmyge、wanyge、xyqjud、macyge、xuyfud、lanyfeng、xiiyge .