快點,快點,快點。
基本解釋
[西塔高語]
(1) つきそってゆく く跟隨gēnsuí。
案件中的人に恥導遊ってする/Follow。
(2)服從fü có ng、tü ngcó ng、z NCOóng、sh NCOóng。
■李老師授課/聽從老師的指導。
那個女孩はなんでもにコぅ/She事事都聽他的。
■我想するところにコぅ/I想做我想做的任何事情。
(3) [ーずるるるるるるるるるるるるるるるるるるるるるる1習慣了。
■ 〹にコってをぁたぇる/Set根據實力提問。
■您的意見、行動/根據您的意見行動。
■時代流動,順應時代潮流。
(4) [...とと * *にににににに に に と と と と と と と と と と と と と
■ をるにコぃわかりがくなるӻる/With隨著年齡的增長,對事物的理解變得越來越遲鈍。
■ つきぁぃがまるにコってさがぇてくさ.
(5)【沿ぅ】順順,沿延.
■河流沿著河流彎曲。
■このにコってずっとく/Go沿著這條路直走。
(6)【ならぅぅ】效法f: ngxi ao,效法f: ngzhao。
■古筆法、書法、仿古筆法。
忠良:沒有,沒有,沒有。
基本解釋
[中陽西]
情人XiāNGHǎo,友好yǒuhǎo;壹個愛人,壹個好朋友。
■ はだれとでもしだ/He對每個人都很友好。
■子どものころ、彼得とはのしだった/We是我們年輕時非常要好的朋友。